Vandebo - Sain Bodoj Uzsen Uu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vandebo - Sain Bodoj Uzsen Uu




Sain Bodoj Uzsen Uu
Хорошо ли ты подумала?
Би салмааргүй байсан ч хармааргүй байдаг (yeah)
Я не хочу уходить, но и видеть тебя не хочу (yeah)
Толгой гудайсан ч бүрхэг тэнгэр лүү хармааргүй байдаг (yeah)
Даже опустив голову, я не хочу смотреть на пасмурное небо (yeah)
Тойруу замаар би чамайг хайрлахыг сурмааргүй байдаг
Я не хочу учиться любить тебя окольными путями
Урмаар тэжээдэг инээсэн зургийг чинь урмааргүй байдаг (yeah)
Я больше не дорожу твоей улыбающейся фотографией, которой я так восхищался (yeah)
Чи сайн бодож үзсэн үү?
Ты хорошо подумала?
Би чамд зай тавьж өгөх үү?
Мне дать тебе пространство?
Эндээс холдож чамайг хүлээх үү?
Уйти отсюда и ждать тебя?
Чи лав намайг хүлээхгүй
Ты точно меня не будешь ждать
Би бол залуу, хайрладаг маркын
Я молод, влюбчивый, как бренд
Нэмэх цэнэг шиг бүсгүйг олсон зүрх минь час хийнэ
Моё сердце ёкнуло, когда я нашёл девушку, как дополнительный заряд
Чи бол үзэг
Ты как ручка
Чамд олон залуу запасны байгаа болохоор
У тебя много запасных парней, поэтому
Бидний харилцаа яг одоо апасны
Наши отношения сейчас в подвешенном состоянии
Байдалд байгааг чи мэдэж байна уу?
Ты знаешь это?
Хажууд чинь сууж байгаа саагисан залуу сайн уу?
Как дела у зануды, который сидит рядом с тобой?
Агсам уураа дарахын тулд би
Чтобы унять свой гнев, я
Хундага зуураад дуугаа зохиов
Налил себе и написал песню
Get the fuck off
Get the fuck off
Бааранд байгаа байдал ширүүсэв
В баре обстановка накалилась
21 жилийн дараа дөнгөж эр өсөв
После 21 года я наконец-то повзрослел
Миний нударга түүний залуу руу явахаас өмнө
Прежде чем мой кулак полетел в её парня,
Миний хайр дурлал тэр агшинд бүр мөсөн хөрөв
Моя любовь в тот момент полностью остыла
Би салмааргүй байдаг ч хармааргүй байдаг (yeah)
Я не хочу уходить, но и видеть тебя не хочу (yeah)
Толгой гудайсан ч бүрхэг тэнгэр лүү хармааргүй байдаг (yeah)
Даже опустив голову, я не хочу смотреть на пасмурное небо (yeah)
Тойруу замаар би чамайг хайрлахыг сурмааргүй байдаг
Я не хочу учиться любить тебя окольными путями
Урмаар тэжээдэг инээсэн зургийг чинь урмааргүй байдаг (yeah)
Я больше не дорожу твоей улыбающейся фотографией, которой я так восхищался (yeah)
Чи сайн бодож үзсэн үү?
Ты хорошо подумала?
Би чамд зай тавьж өгөх үү?
Мне дать тебе пространство?
Эндээс холдож чамайг хүлээх үү?
Уйти отсюда и ждать тебя?
Чи лав намайг хүлээхгүй
Ты точно меня не будешь ждать
Хичээх шалтаг мундахгүй
Поводов стараться хоть отбавляй
Эбогоор чи дутахгүй
Эго у тебя тоже не мало
Харах болгондоо чамаас үргэлж боломжийг хайдаг байх уу?
Каждый раз, когда я вижу тебя, я всегда ищу возможность?
Ирээдүйд хамт
В будущем вместе
Үг хааяа үхтэл
Слова иногда до смерти
Сэтгэл сэвтээнэ
Ранят душу
Заримдаа хүүхдээрээ байдаг
Иногда ты ведешь себя как ребёнок
Чамаас хол очоод бардам зангаа би нээе
Уйду от тебя подальше и раскрою свою гордость
(Би нээе)
(Раскрою)
Залуу насаа зөвхөн чамтай би
Свою молодость только с тобой я
(Hey)
(Hey)
Байхаар төлөвлөхөө мартаагүй
Не забыл, что планировал провести
Эхэлсэн цагаасаа авахуулаад дурлалын гүнзгий хордлого шаалаа
С самого начала отравился глубоким дурманом любви
Пологдолтоо шартаагүй
Не страдаю от похмелья
Чамгүй байгаа амьдрал надад гичий
Жизнь без тебя для меня сука
Олон pussy дамжиж явсан хувь заяанаасаа ичье
Проклинаю свою судьбу, прошедшую через множество кисок
Чамтай байсан ч иймээрээ байвал ирээдүй минь гичий
Даже если я с тобой, но останусь таким же, то моё будущее - сука
Одоогийн байдлаараа өнгөрсөн рүү захиа бичье
Напишу письмо в прошлое, таким, какой я есть сейчас
Хичээх шалтаг мундахгүй
Поводов стараться хоть отбавляй
Эбогоор чи дутахгүй
Эго у тебя тоже не мало
Харах болгондоо чамаас үргэлж боломжийг хайдаг байх уу?
Каждый раз, когда я вижу тебя, я всегда ищу возможность?
Ирээдүйд хамт
В будущем вместе
Үг хааяа үхтэл
Слова иногда до смерти
Сэтгэл сэвтээнэ
Ранят душу
Заримдаа хүүхдээрээ байдаг
Иногда ты ведешь себя как ребёнок
Чамаас хол очоод бардам зангаа би нээе
Уйду от тебя подальше и раскрою свою гордость
(Би нээе)
(Раскрою)
Би салмааргүй байдаг ч хармааргүй байдаг (yeah)
Я не хочу уходить, но и видеть тебя не хочу (yeah)
Толгой гудайсан ч бүрхэг тэнгэр лүү хармааргүй байдаг (yeah)
Даже опустив голову, я не хочу смотреть на пасмурное небо (yeah)
Тойруу замаар би чамайг хайрлахыг сурмааргүй байдаг
Я не хочу учиться любить тебя окольными путями
Урмаар тэжээдэг инээсэн зургийг чинь урмааргүй байдаг (yeah)
Я больше не дорожу твоей улыбающейся фотографией, которой я так восхищался (yeah)
Чи сайн бодож үзсэн үү?
Ты хорошо подумала?
Би чамд зай тавьж өгөх үү?
Мне дать тебе пространство?
Эндээс холдож чамайг хүлээх үү?
Уйти отсюда и ждать тебя?
Чи лав намайг хүлээхгүй
Ты точно меня не будешь ждать
Хичээх шалтаг мундахгүй
Поводов стараться хоть отбавляй
Эбогоор чи дутахгүй
Эго у тебя тоже не мало
Харах болгондоо чамаас үргэлж боломжийг хайдаг байх уу?
Каждый раз, когда я вижу тебя, я всегда ищу возможность?
Ирээдүйд хамт
В будущем вместе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.