Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vision 13teen * Stone Roses Edge
Видение 13 * Грань каменных роз
See
all
the
restless
souls
on
a
secret
mission
Видишь
все
эти
мятущиеся
души
с
секретной
миссией?
Troopers
with
impure
hearts
– ungodly
editions
Воины
с
нечистыми
сердцами
– нечестивые
создания.
I'm
the
architect
of
gods
Я
архитектор
богов,
Sent
a
thousand
eerie
fictions
Пославший
тысячу
жутких
вымыслов.
My
creation
is
a
pantheon
in
the
house
of
Sheol
Мое
творение
– пантеон
в
доме
Шеола,
This
heretic
place
of
might
Это
место
еретической
силы
Can
fulfill
the
new
predictions
Может
исполнить
новые
предсказания.
I
will
start
the
apotheosis
tonight
Я
начну
апофеоз
сегодня
ночью.
Midway
through
the
dark
На
полпути
во
тьме
You're
sentenced
to
die
Ты
приговорена
к
смерти,
If
you'll
not
fulfill
divine
Если
не
исполнишь
божественное.
Bring
the
light
Неси
свет
From
the
stairway
under
the
sun
С
лестницы
под
солнцем,
There's
a
place
where
souls
getting
lost
Есть
место,
где
души
теряются
At
the
edge
of
the
world
На
краю
света.
Down
a
shaft
below
the
streets
Вниз
по
шахте
под
улицами,
In
the
abyss
of
the
twilight
В
бездне
сумерек,
Lies
a
place
where
all
the
roses
turn
to
stone
Лежит
место,
где
все
розы
превращаются
в
камень.
Upstream
on
Elivagar
Вверх
по
течению
Эливагара,
Where
the
hourglass
was
flooded
Где
песочные
часы
были
затоплены,
You
can
find
a
pier
and
open
up
the
gates
Ты
найдешь
пирс
и
откроешь
врата.
So
free
them
now
Так
освободи
их
сейчас,
But
soon
to
return
Но
скоро
они
вернутся.
To
save
them
all
love
must
burn
Чтобы
спасти
их
всех,
любовь
должна
гореть.
Bring
the
light
Неси
свет
From
the
stairway
under
the
sun
С
лестницы
под
солнцем,
There's
a
place
where
you
can
be
God
Есть
место,
где
ты
можешь
быть
Богом,
Called
stone
roses
edge
Называемое
Гранью
каменных
роз.
Mementos
reloading
your
brain
Воспоминания
перезагружают
твой
разум,
All
seaways
there
look
the
same
Все
морские
пути
там
выглядят
одинаково.
For
a
few
silverpieces
you
can
buy
the
end
За
несколько
серебряных
монет
ты
можешь
купить
конец.
So
save
all
your
victims
Так
спаси
всех
своих
жертв,
Kill
all
the
saints
Убей
всех
святых
And
burn
down
their
promised
land
И
сожги
их
обетованную
землю.
Bring
the
light
Неси
свет
From
the
stairway
under
the
sun
С
лестницы
под
солнцем,
Can
you
save
them
today?
Можешь
ли
ты
спасти
их
сегодня?
From
the
stairway
under
the
sun
С
лестницы
под
солнцем,
Freyr
– Find
a
way
Фрейр
– найди
путь.
There's
a
place
where
you
can
be
God
Есть
место,
где
ты
можешь
быть
Богом,
At
stone
roses
edge
На
грани
каменных
роз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Kuntz, Stephan Lill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.