Vanden Plas - When the World is Falling Down - перевод текста песни на немецкий

When the World is Falling Down - Vanden Plasперевод на немецкий




When the World is Falling Down
Wenn die Welt untergeht
In search of a cure
Auf der Suche nach einem Heilmittel
I found Devils Edge
fand ich Devils Edge
Where hope wilts on peaceless ground
Wo Hoffnung auf friedlosem Boden welkt
Painful certainty on my way to light
Schmerzliche Gewissheit auf meinem Weg zum Licht
The vicious truth I have found
Die grausame Wahrheit, die ich gefunden habe
I'm a dying boy
Ich bin ein sterbender Junge
As my universe contains just 10.000 days
Da mein Universum nur 10.000 Tage enthält
Soon I have to go
Bald muss ich gehen
Counting a million scars
Zähle eine Million Narben
Before I'm leaving
Bevor ich gehe
Wake me
Weck mich
On Sunday
Am Sonntag
When the world is falling down
Wenn die Welt untergeht
Wake me
Weck mich
Sunday
Sonntag
When the world is burning
Wenn die Welt brennt
Heading for the verge
Auf dem Weg zum Rand
Wings inside the storm
Flügel im Sturm
Screaming prayers to the wind
Gebete schreiend in den Wind
Once afraid to die
Einst ängstlich zu sterben
Till I found the truth
Bis ich die Wahrheit fand
Now I'm afraid of this life
Jetzt fürchte ich dieses Leben
So they look like this, unexpectedly
So sehen sie also aus, unerwartet
Somehow so human-like
Irgendwie so menschenähnlich
But their gracious eyes cannot hide the truth
Aber ihre gütigen Augen können die Wahrheit nicht verbergen
About their ungodly minds
Über ihren gottlosen Verstand
Wake me
Weck mich
On Sunday
Am Sonntag
When the world is falling down
Wenn die Welt untergeht
Wake me
Weck mich
Sunday
Sonntag
When the world is falling
Wenn die Welt untergeht
It's in me
Es ist in mir
It's in me
Es ist in mir
So much more than you're able to see
So viel mehr, als du sehen kannst
Once the house of the rain
Einst das Haus des Regens
Formed obsidian souls and those scars remain
Formte Obsidianseelen und diese Narben bleiben
The beginning of the end
Der Anfang vom Ende
Just a turning point to restart again
Nur ein Wendepunkt, um wieder neu zu starten
Let me dream - with you, Ivy
Lass mich träumen - mit dir, Ivy
Till your sleeping pulse wakes me up on Sunday
Bis dein schlafender Puls mich am Sonntag weckt
Wake me
Weck mich
On Sunday
Am Sonntag
When the world is falling down
Wenn die Welt untergeht
Wake me
Weck mich
Sunday
Sonntag
When the world is falling
Wenn die Welt untergeht
Wake me
Weck mich
On Sunday
Am Sonntag
When the world is falling down
Wenn die Welt untergeht
Wake me
Weck mich
Sunday
Sonntag
When the world is burning
Wenn die Welt brennt





Авторы: Stephan Lill, Andreas Kuntz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.