Vander Lee - Do brasil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vander Lee - Do brasil




Do brasil
From Brazil
Falar do Brasil sem ouvir o sertão
To speak of Brazil without hearing the sertão
É como estar cego em pleno clarão
Is like being blind in full glare
Olhar o Brasil e não ver o sertão
To look at Brazil and not see the sertão
É como negar o queijo com a faca na mão
Is like denying cheese with a knife in hand
Esse gigante em movimento
This giant in motion
Movido a tijolo e cimento
Driven by brick and cement
Precisa de arroz com feijão
Needs rice with beans
Que tenha comida na mesa
So that there is food on the table
Que agradeça sempre a grandeza
That will always appreciate the greatness
De cada pedaço de pão
Of each piece of bread
Agradeça a Clemente
Thank Clement
Que leva a semente
Who brings the seed
Em seu embornal
In his bag
Zezé e o penoso balé
Zezé and the arduous ballet
De pisar no cacau
Of stepping on cocoa
Maria que amanhece o dia
Maria who brings the day
no milharal
In the cornfield
Joana que ama na cama do canavial
Joana who loves in the sugarcane bed
João que carrega
João who carries
A esperança em seu caminhão
Hope in his truck
Pra capital
To the capital
Lembrar do Brasil sem pensar no sertão
To remember Brazil without thinking of the sertão
É como negar o alicerce de uma
Is like denying the foundation of a
Construção
Building
Amar o Brasil sem louvar o sertão
To love Brazil without praising the sertão
É dar o tiro no escuro
Is to shoot in the dark
Errar no futuro
To go wrong in the future
Da nossa nação.
Of our nation.
Esse gigante em movimento
This giant in motion
Movido a tijolo e cimento
Driven by brick and cement
Precisa de arroz com feijão
Needs rice with beans
Que tenha comida na mesa
So that there is food on the table
Que agradeça sempre a grandeza
That will always appreciate the greatness
De cada pedaço de pão
Of each piece of bread
Agradeça a Tião
Thank Tião
Que conduz a boiada do pasto ao brotão
Who leads the cattle from pasture to sprouts
Quitéria que colhe miséria
Quitéria who reaps misery
Quando não chove no chão
When it doesn't rain on the ground
Pereira que grita na feira
Pereira who shouts at the fair
O valor do pregão
The value of the auction
coco, viola, rabeca, folia e canção
coco, viola, fiddle, revelry and song
coco, viola, rabeca, folia e canção
coco, viola, fiddle, revelry and song
Amar o Brasil é fazer
To love Brazil is to make
Do sertão a capital...
From the sertão to the capital...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.