Vander Lee - Minha Criança - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vander Lee - Minha Criança




Minha Criança
My Child
Espero um dia encontrar de novo
I hope one day to find you again
Na mesma esquina mesma vida onde deixei
At the same corner, same life where I left you
Minha criança abandonada
My abandoned child
Numa beira de estrada não sei
On the side of a road, I don't know
O que me deu naqueles tempos duros
What came over me in those hard times
Eu precisava de saidas procurei
I needed to find a way out and I searched
E foi em busca de respostas
And it was in search of answers
Pros meus sonhos
For my dreams
Que uma carta escrevi
That I wrote a letter
Eu desejei milhões de coisas
I wished for millions of things
Procurava nos olhares ares que nunca vivi
I searched in the faces for things I had never experienced
Eu mergulhei na multidão
I dove into the crowd
Quis muito e tudo consegui
I wanted so much and I achieved everything
Mas quem sorri pra mim agora
But who smiles at me now
É meu cão
It's just my dog
Você se foi pude entender
You left, I could understand
A solidão te fez querer
Loneliness made you want to go
Não pecado nem é preciso perdão
There is no sin, and no forgiveness is needed
Você se foi pude entender
You left, I could understand
A solidão te fez querer
Loneliness made you want to go
Não pecado nem é preciso perdão
There is no sin, and no forgiveness is needed
Espero um dia encontrar de novo
I hope one day to find you again
Na mesma esquina mesma vida onde deixei
At the same corner, same life where I left you
Minha criança abandonada
My abandoned child
Numa beira de estrada não sei
On the side of a road, I don't know
O que me deu naqueles tempos duros
What came over me in those hard times
Eu precisava de saidas procurei
I needed to find a way out and I searched
E foi em busca de respostas
And it was in search of answers
Pros meus sonhos
For my dreams
Que uma carta escrevi
That I wrote a letter
Eu desejei milhões de coisas
I wished for millions of things
Procurava nos olhares ares que nunca vivi
I searched in the faces for things I had never experienced
Eu mergulhei na multidão
I dove into the crowd
Quis muito e tudo consegui
I wanted so much and I achieved everything
Mas quem sorri pra mim agora
But who smiles at me now
É meu cão
It's just my dog
Você se foi pude entender
You left, I could understand
A solidão te fez querer
Loneliness made you want to leave
Não pecado nem é preciso perdão
There is no sin, and no forgiveness is needed
Você se foi pude entender
You left, I could understand
A solidão te fez querer
Loneliness made you want to leave
Não pecado nem é preciso perdão
There is no sin, and no forgiveness is needed





Авторы: Vanderli Catarina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.