Vanesa Martín feat. Jesse & Joy - Si pudiera - перевод текста песни на русский

Si pudiera - Vanesa Martín , Jesse & Joy перевод на русский




Si pudiera
Если бы я могла
No me dio tiempo a despedirme
Я не успела попрощаться
Aprendí ya con los años de lo que iba el cuento
Но с годами поняла, в чём был весь сюжет
querías esa seguridad que ni yo encuentro
Ты искал ту уверенность, что мне неведома
Pero entendimos al final que así sería mejor
Но в конце мы поняли: так будет лучше
No me permitió un café ni un "¿cómo estás hora?"
Ты не позволил даже кофе, ни «как ты сейчас?»
Me recuerdo a tirones de tu abrigo largo
Вспоминаю обрывками твоё длинное пальто
Te fiaba mi rutina, pero por encargo
Доверяла тебе быт, но только по привычке
Y me fui por querer ser la dueña de otros labios
А ушла, захотев быть хозяйкой других губ
Si pudiera volver, borraría cada error
Если б могла вернуть, стёрла бы каждую ошибку
Mi torpeza y tanta estupidez
Мою неуклюжесть и всю эту глупость
Uh, ya no soy la que fui, ya aprendí la lección
Ух, я уже не та, усвоила урок
Y aunque me lo permitieras
И даже если бы ты разрешил,
Yo que sin estás mejor
Я знаю: без меня тебе легче
Caen las hojas del otoño y te me apareces
Листья падают осенью, и ты мне являешься
En reuniones con amigos te extraño tanto
На встречах с друзьями так сильно скучаю
En la huella de mi vida te agarraste fuerte
В следе моей жизни ты вцепился крепко,
Tan fuerte
Так крепко
Cuando acabamos y te vi sacar todas tus cosas de la habitación
Когда всё кончилось, я видела, как ты забираешь вещи из комнаты
Tan solo me quedé con todo aquello que aún olía a ti
А мне оставалось лишь то, что ещё пахло тобой
Crucé la puerta y, sin mirar atrás, dejé lo que me hacía feliz
Переступила порог и, не оглянувшись, оставила то, что делало меня счастливой
No atendí cuando el destino me estaba gritando
Не услышала, как судьба кричала мне
Si pudiera volver, borraría cada error
Если б могла вернуть, стёрла бы каждую ошибку
Mi torpeza y tanta estupidez
Мою неуклюжесть и всю эту глупость
Uh, ya no soy la que fui, ya aprendí la lección
Ух, я уже не та, усвоила урок
Y aunque me lo permitieras
И даже если бы ты разрешил,
Yo que sin estás
Я знаю: без меня тебе
Y te sueño cada noche, cada día, cada maldita hora
И вижу тебя во сне каждую ночь, каждый день, каждый чёртов час
Te extraño cuando ni sabes que yo no estoy sola
Скучаю, а ты даже не знаешь, что я не одна
Y me vuelvo loca al pensar que alguien te abrace ahora
Схожу с ума при мысли, что кто-то обнимает тебя сейчас
Te extraño cuando ni sabes que esto me desborda
Скучаю, а ты даже не знаешь, как меня это рвёт
Si pudiera volver, borraría cada error
Если б могла вернуть, стёрла бы каждую ошибку
Mi torpeza y tanta estupidez
Мою неуклюжесть и всю эту глупость
Mmm-mm, ya no soy la que fui, ya aprendí la lección
Ммм, я уже не та, усвоила урок
Y aunque me lo permitieras
И даже если бы ты разрешил,
Yo que sin estás mejor
Я знаю: без меня тебе легче
Y aunque me lo permitieras
И даже если бы ты разрешил,
Yo que sin estás mejor
Я знаю: без меня тебе легче





Авторы: Jesse Eduardo Huerta Uecke, Tirzah Joy Huerta Uecke, Maria Vanesa Martin Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.