Текст и перевод песни Vanesa Martín feat. Manuel Medrano - Complicidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
a
un
lado
Я
смотрю
в
сторону
Por
si
encuentro
la
complicidad
en
tus
ojos
На
случай,
если
я
увижу
соучастие
в
твоих
глазах
Por
si
acaso
me
haces
algún
gesto
y
noto
На
случай,
если
ты
сделаешь
мне
жест,
и
я
замечу
Que
de
nuevo,
ganamos
confianza
Это
снова,
мы
получаем
доверие
Tomo
aire,
para
hablarte
muy
bajito
Я
делаю
вдох,
чтобы
говорить
с
тобой
очень
тихо
Cuando
llegues
a
mi
hombro
Когда
ты
доберешься
до
моего
плеча
Demasiada
tempestad
para
un
viaje
Слишком
шторм
для
поездки
Mírame,
pero
no
digas
nada...
Посмотри
на
меня,
но
ничего
не
говори...
No
sé
en
qué
momento
me
aleje
de
ti
Я
не
знаю,
когда
я
ушел
от
тебя
Ni
cuándo
nos
giramos
para
ser
И
когда
мы
превращаемся
в
El
caso
es
que
ahora
somos
dos
extraños
Дело
в
том,
что
теперь
мы
двое
чужих
людей
En
el
bar
del
desengaño
В
баре
разочарования
Y
nos
falta
hasta
la
sed
И
нам
не
хватает
даже
жажды
Cómo
lo
resolvemos
Как
нам
решить
эту
проблему?
Cómo
hacemos
un
ovillo
Как
сделать
мяч
Con
todo
lo
que
sabemos
Со
всем,
что
мы
знаем
No
me
guardes
en
cajones
Не
держи
меня
в
ящиках
Lo
que
se
merece
incendios
Чего
заслуживают
пожары
Ni
me
lleves
la
contraria
Даже
не
возражай
мне
Con
recelos
sin
conciencia
С
опасениями
без
совести
Cómo
lo
rescatamos,
encontraremos
Как
мы
его
спасем,
мы
узнаем
El
sentido
de
lo
que
nos
ha
pasado
Смысл
того,
что
с
нами
произошло
Tantas
veces
repetimos,
lo
que
ahora
Мы
столько
раз
повторяем,
что
теперь
Ni
nombramos,
que
difícil
tanta
vuelta
Мы
даже
не
называем
это,
как
сложно
вернуться
Cómo
es
aquello
de
cambiar
el
rumbo
Что
значит
изменить
курс?
Simulamos
y
ponemos
mil
alertas
Моделируем
и
ставим
тысячу
оповещений
Cuando
alguno
de
los
dos
se
ronda
Когда
один
из
двоих
рядом
No
se
en
que
momento
se
alejo
de
mi
Я
не
знаю,
когда
он
оставил
меня
Ni
cuando
nos
miramos
para
ser
Даже
когда
мы
смотрим
друг
на
друга,
чтобы
быть
El
caso
es
que
ahora
somos
dos
extraños
Дело
в
том,
что
теперь
мы
двое
чужих
людей
En
el
bar
del
desengaño
В
баре
разочарования
Y
nos
falta
hasta
la
sed
И
нам
не
хватает
даже
жажды
Cómo
lo
resolvemos
Как
нам
решить
эту
проблему?
Cómo
hacemos
un
ovillo
Как
сделать
мяч
Con
todo
lo
que
sabemos
Со
всем,
что
мы
знаем
No
me
guardes
en
cajones
Не
держи
меня
в
ящиках
Lo
que
se
merece
incendios
Чего
заслуживают
пожары
Ni
me
lleves
la
contraria
Даже
не
возражай
мне
Con
recelos
sin
conciencia
С
опасениями
без
совести
Y
llegas
levantando
polvo
И
ты
приходишь,
поднимая
пыль
Castigándome
las
ganas
Наказание
моего
желания
Que
ha
sido
de
la
prisa
Что
случилось
с
спешкой?
De
sabanas
gastadas
Из
потертых
листов
Gritamos
y
gritamos
Мы
кричим
и
кричим
Sin
llegar
a
decir
más,
nada...
Если
не
сказать
больше,
ничего...
Cómo
lo
resolvemos
Как
нам
решить
эту
проблему?
Cómo
hacemos
un
ovillo
Как
сделать
мяч
Con
todo
lo
que
sabemos
Со
всем,
что
мы
знаем
No
me
guardes
en
cajones
Не
держи
меня
в
ящиках
Lo
que
se
merece
incendios
Чего
заслуживают
пожары
Ni
me
lleves
la
contraria
Даже
не
возражай
мне
Con
recelos
sin
conciencia
С
опасениями
без
совести
Cómo
lo
rescatamos,
encontraremos
Как
мы
его
спасем,
мы
узнаем
El
sentido
de
lo
que
nos
ha
pasado
Смысл
того,
что
с
нами
произошло
Cuantas
veces
repetimos,
lo
que
ahora
Сколько
раз
мы
повторяем,
что
теперь
Ni
nombramos,
que
difícil
tanta
vuelta
Мы
даже
не
называем
это,
как
сложно
вернуться
¿Cómo
lo
resolvemos?
Как
нам
решить
эту
проблему?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanesa Martin
Альбом
Munay
дата релиза
18-11-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.