Текст и перевод песни Vanesa Martín feat. Tiziano Ferro - Ya
No
me
esperas
a
la
puerta
del
teatro
You
don't
wait
for
me
at
the
theatre
door
No
seguimos
el
guión
que
imaginamos
We
don't
follow
the
script
we
imagined
Mis
locuras
no
son
tan
apetecibles
My
madness
is
not
so
appealing
Ni
en
mi
vuelo
de
palabras
me
persigues
Nor
do
you
follow
me
in
my
flight
of
words
Se
nos
fueron
tantas
madrugadas
We've
lost
so
many
early
mornings
Non
ti
piace
che
entri
in
casa
di
sorpresa
You
don't
like
that
I
come
home
by
surprise
Non
sorido
se
pronunciano
il
tuo
nome
I
don't
smile
if
they
mention
your
name
Non
ti
aspetto
per
andare
a
dormire
I
don't
wait
for
you
to
go
to
sleep
Consegnandomi
all′amore
ogni
mattina
Surrendering
to
love
every
morning
Rivestirsi
fu
così
una
svista
Getting
dressed
was
such
a
mistake
Me
di
cuenta
de
qué
nos
está
pasando
I
realized
what's
happening
to
us
Il
dolore
è
tanto
e
forse
lo
pretendo
The
pain
is
so
much
and
maybe
I
deserve
it
Nunca
imaginé
escribir
nuestro
final
I
never
imagined
writing
our
ending
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I
leave
it
there
Haz
lo
que
quieras
Do
whatever
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I
leave
it
there
Haz
lo
que
quieras
Do
whatever
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
de
ti
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
about
you
Lo
que
sé
de
ti
What
I
know
about
you
Che
la
vita
si
converte
in
labirinto
That
life
becomes
a
labyrinth
Que
llegué
a
morir
en
nombre
del
instinto
That
I
almost
died
in
the
name
of
instinct
Tan
pegada
a
ti
que
no
te
das
ni
cuenta
So
close
to
you
that
you
don't
even
realize
E
ti
copro
quando
arriverà
il
tormento
And
I'll
protect
you
when
the
torment
comes
Esquivando
cada
imagen
de
mi
sien
Dodging
every
image
of
my
temple
Se
mi
rendo
conto
che
sta
succedendo
If
I
realize
what
is
happening
Ci
uccidiamo
e
credi
mi
stia
riscattando
We
kill
each
other
and
you
believe
I
am
redeeming
myself
Nunca
imaginé
escribir
nuestro
final
I
never
imagined
writing
our
ending
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I
leave
it
there
Haz
lo
que
quieras
Do
whatever
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I
leave
it
there
Haz
lo
que
quieras
Do
whatever
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Sucede
que
esto
es
tan
extraño
It
happens
that
this
is
so
strange
Te
deseé
por
tantos
años,
te
deseé
por
tantos
años
I
wanted
you
for
so
many
years,
I
wanted
you
for
so
many
years
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I
leave
it
there
Haz
lo
que
quieras
Do
whatever
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
Toma
mi
corazón,
yo
te
lo
dejo
ahí
Take
my
heart,
I
leave
it
there
Haz
lo
que
quieras
Do
whatever
you
want
Pero,
no
olvides
deshacerme
lo
que
sé
de
ti
But
don't
forget
to
erase
what
I
know
about
you
Lo
que
sé
de
ti
What
I
know
about
you
Lo
que
sé
de
ti
What
I
know
about
you
No
olvides
deshacerme
lo
que
sé
Don't
forget
to
erase
what
I
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.