Vanesa Martín - Casa Mía - перевод текста песни на немецкий

Casa Mía - Vanesa Martínперевод на немецкий




Casa Mía
Mein Zuhause
En el tiempo que me he ido descubriendo
In der Zeit, in der ich mich selbst entdeckte
Han pasado tantas cosas
Sind so viele Dinge passiert
no lo sabes
Das weißt du nicht
Iba buscando un camino, pero yo no era de nadie
Ich suchte einen Weg, aber ich gehörte niemandem
Ni del norte ni del sur, ni valiente ni cobarde
Weder dem Norden noch dem Süden, weder mutig noch feige
no lo sabes
Das weißt du nicht
Navegando en emociones que me devolvían vida, removiendo realidad
Segelnd durch Emotionen, die mir Leben zurückgaben, die Wirklichkeit aufwühlend
Iba ganando partidas
Ich gewann Schlachten
Mi corazón es más grande que el mundo que señalaban
Mein Herz ist größer als die Welt, die sie zeigten
Aquellos que definían
Diejenigen, die definierten
Si así ves tu corazón
Wenn du dein Herz so siehst
Bienvenido a Casa Mía
Willkommen in meinem Zuhause
Allí donde he sido libre como el viento
Dort, wo ich frei war wie der Wind
Que me desordena el pelo
Der mir die Haare zerzaust
no lo sabes
Das weißt du nicht
Mis historias van contadas
Meine Geschichten sind erzählt
Y son todas de la calle del amor y la pasión
Und sie sind alle von der Straße der Liebe und Leidenschaft
Del saberse y encontrarse
Vom Sich-Kennen und Sich-Finden
no lo sabes
Das weißt du nicht
Mi guitarra es mi refugio
Meine Gitarre ist mein Zufluchtsort
Y mi piel es el destino y valoro lo que tengo
Und meine Haut ist das Schicksal, und ich schätze, was ich habe
A más soy y a más vivo
Je mehr ich bin, desto mehr lebe ich
Mi corazón es más grande que el mundo que señalaban
Mein Herz ist größer als die Welt, die sie zeigten
Aquellos que definían, si así ves tu corazón
Diejenigen, die definierten, wenn du dein Herz so siehst
Bienvenido a casa mía
Willkommen in meinem Zuhause
Ole, qué bonita esa guitarra
Olé, wie schön diese Gitarre ist
Si apareces por sorpresa, ven con todo y que el ruido no te calle
Wenn du unerwartet auftauchst, komm mit allem und lass den Lärm dich nicht verstummen
no lo sabes
Das weißt du nicht
Yo no quiero medias tintas ni soporto un amor roto
Ich will keine halben Sachen und ertrage keine zerbrochene Liebe
Yo brindo con la verdad que se despierta en tus ojos
Ich stoße an auf die Wahrheit, die in deinen Augen erwacht
no lo sabes
Das weißt du nicht
Yo te quiero fuerte y libre
Ich will dich stark und frei
Como el mar, como la vida
Wie das Meer, wie das Leben
Y si alguna vez no es, que nos sobren avenidas
Und wenn es einmal nicht so ist, mögen uns Wege übrig bleiben
Mi corazón es más grande que el mundo que señalaban
Mein Herz ist größer als die Welt, die sie zeigten
Aquellos que definían si así ves tu corazón
Diejenigen, die definierten, wenn du dein Herz so siehst
Bienvenida a Casa Mía
Willkommen in meinem Zuhause
Y me visto de familia, y soy amiga y soy amor
Und ich kleide mich in Familie und bin Freundin und bin Liebe
Y soy locura
Und bin Wahnsinn
no lo sabes
Das weißt du nicht
Definirse, limitarse, malditas las etiquetas
Sich zu definieren, sich einzuschränken, verdammte Schubladen
Sólo que soy del sur
Ich weiß nur, ich bin aus dem Süden
Y mi casa es la maleta
Und mein Zuhause ist der Koffer
no lo sabes
Das weißt du nicht
Yo creo en esas personas con los pies llenos de arena
Ich glaube an diese Menschen mit Füßen voller Sand
Que te cuentan sin contar
Die erzählen, ohne zu erzählen
Y te aprietan cuando besan
Und dich festhalten, wenn sie küssen
Mi corazón es más grande que el mundo que señalaban
Mein Herz ist größer als die Welt, die sie zeigten
Aquellos que definían
Diejenigen, die definierten
Si así ves tu corazón
Wenn du dein Herz so siehst
Bienvenido a Casa Mía
Willkommen in meinem Zuhause






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.