Текст и перевод песни Vanesa Martín - De tus ojos (Versión Carlos Jean)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desde
la
misma
altura
de
tus
ojos
С
той
же
высоты
твоих
глаз.
Voy
manteniendo
el
alma
con
medida
Я
буду
держать
душу
с
мерой,
El
éxito
no
está
en
darse
de
a
poco
Успех
не
в
том,
чтобы
дать
себя
постепенно
Tampoco
en
resolvernos
la
partida
И
не
в
том,
чтобы
решить
эту
проблему.
En
el
hueco
que
va
del
hombro
a
tu
cuello
В
углублении,
которое
идет
от
плеча
к
шее.
Ya
me
atreví
a
dejarte
alguna
cosa
Я
уже
осмелился
оставить
тебе
кое-что.
No
juegues
si
es
que
no
vas
a
quemarte
Не
играй,
если
ты
не
сгоришь.
No
reces
si
la
fe
ya
no
te
importa
Не
молитесь,
если
Вера
больше
не
имеет
для
вас
значения
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
Я
могу
глубоко
погрузить
тебя
в
свою
жизнь.
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Ласкать
тебя
и
засыпать.
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Чувствовать
себя
владеющей
миром
в
твоих
объятиях.
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Отключите
и
включите
спешку
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Una
palabra
me
acercó
a
tu
silla
(A
tu
silla)
Одно
слово
приблизило
меня
к
твоему
стулу
(к
твоему
стулу)
Ya
me
vestí
a
conciencia
para
verte
Я
уже
оделся,
чтобы
увидеть
тебя.
Que
no
se
asuste
nadie
si
nos
miran
(Oh-oh)
Пусть
никто
не
испугается,
если
они
посмотрят
на
нас
(о-о)
Y
ven
que
nos
miramos
diferente
И
они
видят,
что
мы
выглядим
по-другому.
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
Я
могу
глубоко
погрузить
тебя
в
свою
жизнь.
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Ласкать
тебя
и
засыпать.
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Чувствовать
себя
владеющей
миром
в
твоих
объятиях.
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Отключите
и
включите
спешку
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
Я
могу
глубоко
погрузить
тебя
в
свою
жизнь.
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Ласкать
тебя
и
засыпать.
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Чувствовать
себя
владеющей
миром
в
твоих
объятиях.
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Отключите
и
включите
спешку
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
Я
могу
глубоко
погрузить
тебя
в
свою
жизнь.
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Ласкать
тебя
и
засыпать.
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Чувствовать
себя
владеющей
миром
в
твоих
объятиях.
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Отключите
и
включите
спешку
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
Я
могу
глубоко
погрузить
тебя
в
свою
жизнь.
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Ласкать
тебя
и
засыпать.
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Чувствовать
себя
владеющей
миром
в
твоих
объятиях.
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Отключите
и
включите
спешку
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
Признать,
что
я
остаюсь
в
твоих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA VANESA MARTIN MATA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.