Vanesa Martín - Dinamita - перевод текста песни на немецкий

Dinamita - Vanesa Martínперевод на немецкий




Dinamita
Dynamit
Las cosas que te pasan
Was dir geschieht
Las tardes y su ausencia
Nachmittage und dein Fehlen
Lo que no sabe a nada
Was nach nichts schmeckt
Maldita coincidencia
Verfluchter Zufall
Tal vez no sea el momento
Vielleicht nicht der Moment
Pero colisionamos
Doch wir kollidieren
Qué lío siento dentro
Welch Chaos ich spüre
Me mandarás mensajes
Du schickst mir Nachrichten
La historia se convierte
Die Geschichte wandelt sich
En un tren de aterrizaje
In eine Landebahn
Verás cómo regreso
Du siehst mich heimkehren
Ligera de equipaje
Mit leichtem Gepäck
¿Qué pasará mañana?
Was wird morgen sein?
No qué tiempo hace
Kein Wetterplan
Dinamita
Dynamit
Tu cuerpo si te pones detrás
Dein Körper hinter mir im Licht
Espejo que me empaña al mirar
Spiegel beschlägt wenn ich verlier'
El resto de la lumbre, tu corazón de cumbre
Die letzte Glut, dein Herz im Grat
Tu boca que me muerde y se va
Dein Mund beißt mich und flieht
Te pido que no sueltes, amor
Bitte lass nicht los, mein Schatz
Las dudas y glorias al colchón
Zweifel, Triumphe ins Bett
Y cuando me despierte me bailas lentamente, qué bien
Weckst du mich, tanz langsam mein Glück
Que así sudemos el ron
Lass uns Rum ausschwitzen
Directos a la nada
Direkt ins Nichts
A nuestro funeral
Zu unserem Begräbnis
Tal vez le sobren carcajadas
Vielleicht übrig Lachen
Sabiendo que te quise
Wissend ich liebte dich
Sin tener coartada
Ohne jedes Alibi
Porque para adelante
Denn um vorwärts zu zieh'n
También dar patadas
Kann ich auch kämpfen
Me mandarás mensajes
Du schickst mir Nachrichten
La historia se convierte
Die Geschichte wandelt sich
En un tren de aterrizaje
In eine Landebahn
Verás cómo regreso
Du siehst mich heimkehren
Ligera de equipaje
Mit leichtem Gepäck
¿Qué pasará mañana?
Was wird morgen sein?
No qué tiempo hace
Kein Wetterplan
Dinamita
Dynamit
Tu cuerpo si te pones detrás
Dein Körper hinter mir im Licht
Espejo que me empaña al mirar
Spiegel beschlägt wenn ich verlier'
El resto de la lumbre, tu corazón de cumbre
Die letzte Glut, dein Herz im Grat
Tu boca que me muerde y se va
Dein Mund beißt mich und flieht
Te pido que no sueltes, amor
Bitte lass nicht los, mein Schatz
Las dudas y glorias al colchón
Zweifel, Triumphe ins Bett
Y cuando me despierte me bailas lentamente, qué bien
Weckst du mich, tanz langsam mein Glück
Que así sudemos el ron
Lass uns Rum ausschwitzen
Que así sudemos el ron, qué bien
Lass uns Rum ausschwitzen, wie schön
Que así sudemos el ron
Lass uns Rum ausschwitzen
Qué bien, qué bien
Wie schön, wie schön
Tu boca que se viene y se va
Dein Mund kommt und geht im Spiel
Cuando te acercas
Wenn du dich näherst
Tu boca que me viene y me va
Dein Mund nimmt und gibt mir viel
Cuando me tienes
Wenn du mich hältst
Espejo que se empaña al mirarme
Spiegel beschlägt mich zu seh'n
Locura que desato al pasar
Wahnsinn entfesselt vorbei
Dinamita
Dynamit
Tu cuerpo si te pones detrás
Dein Körper hinter mir im Licht
Espejo que me empaña al mirar
Spiegel beschlägt wenn ich verlier'
El resto de la lumbre, tu corazón de cumbre
Die letzte Glut, dein Herz im Grat
Tu boca que me muerde y se va
Dein Mund beißt mich und flieht
Te pido que no sueltes, mi amor
Bitte lass nicht los, mein Lieb
Las dudas y glorias al colchón
Zweifel, Triumphe ins Bett
Y cuando me despierte me bailas lentamente, qué bien
Weckst du mich, tanz langsam mein Glück
Que así sudemos el ron
Lass uns Rum ausschwitzen





Авторы: Maria Vanesa Martin Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.