Текст и перевод песни Vanesa Martín - Durmiendo sola (Directo 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durmiendo sola (Directo 2015)
Sleeping Alone (Live 2015)
Me
gustó
ser
parte
de
tu
vida
I
liked
being
a
part
of
your
life
Me
gustó
ser
dueña
de
tus
noches
I
liked
being
the
owner
of
your
nights
Compartir
contigo
tus
manías
Sharing
your
quirks
with
you
Me
gustó
que
me
besaras
en
el-
I
liked
that
you
kissed
me
in
the
Me
gustaron
todos
tus
detalles
I
liked
all
your
details
Y
esa
forma
tonta
en
que
decías
And
that
silly
way
you
would
say
Como
tú
no
iba
a
quererme
nadie
Like
no
one
else
would
ever
love
me
Como
yo,
nadie
te
entendería
No
one
would
understand
me
like
you
do
Pero
no
me
tiembla
But
my
pulse
doesn't
tremble
El
pulso
si
te
veo
If
I
see
you
Y
me
imagino
ya
durmiendo
sola
And
I
can
already
imagine
sleeping
alone
Porque
no
me
duele
Because
it
doesn't
hurt
Este
vacío
que
dejas
This
emptiness
you
leave
behind
En
este
amanecer
de
largas
horas
In
this
dawn
of
long
hours
Del
amante
amor,
al
amigo
amor
From
the
love
of
a
lover,
to
the
love
of
a
friend
Se
me
fue
el
amor,
se
me
consumió
My
love
is
gone,
it
has
consumed
me
Y
yo
que
declaré
la
guerra
And
I
who
declared
war
A
quien
nos
separaba
On
the
one
who
separated
us
Y
te
pido
aún
que
me
perdones
And
I
still
ask
you
to
forgive
me
Por
fallarte
cuando
no
debía
For
failing
you
when
I
shouldn't
have
Por
no
estar
en
fechas
señaladas
For
not
being
there
on
special
dates
Por
marcharme
cuando
me-
For
leaving
when
I
did
Frente
a
frente,
he
roto
sin
remedio
Face
to
face,
I
have
broken
without
remedy
Y
te
veo
más
guapo
que
hace
días
And
I
see
you
more
handsome
than
you
were
days
ago
Mira
yo
no
quiero
equivocarme
Look,
I
don't
want
to
be
wrong
Tampoco
seguir
esta
mentira
Nor
do
I
want
to
keep
up
this
lie
Y
hay,
hay,
hay
And
there,
there,
there
Pero
no
me
tiembla
But
my
pulse
doesn't
tremble
El
pulso
si
te
veo
If
I
see
you
Y
me
imagino
ya
durmiendo
sola
And
I
can
already
imagine
sleeping
alone
Porque
no
me
duele
Because
it
doesn't
hurt
Este
vacío
que
dejas
This
emptiness
you
leave
behind
En
este
amanecer
de
largas
horas
In
this
dawn
of
long
hours
Del
amante
amor,
al
amigo
amor
From
the
love
of
a
lover,
to
the
love
of
a
friend
Se
me
fue
el
amor,
se
me
consumió
My
love
is
gone,
it
has
consumed
me
Y
yo
que
declaré
la
guerra
And
I
who
declared
war
A
quien
nos
separaba
On
the
one
who
separated
us
Del
amante
amor,
al
amigo
amor
From
the
love
of
a
lover,
to
the
love
of
a
friend
Se
me
fue
el
amor,
se
me
consumió
My
love
is
gone,
it
has
consumed
me
Y
yo
que
declaré
la
guerra
And
I
who
declared
war
A
quien
nos
separaba
On
the
one
who
separated
us
Nos
separaba
Separated
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanesa Martin Mata
Альбом
Directo
дата релиза
23-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.