Текст и перевод песни Vanesa Martín - Hablarán de ti y de mí (Munay Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Cantáis
conmigo?
(Sí)
Вы
споете
со
мной?
(Да)
La
vida
empieza
hoy,
dependerá
de
mí
Жизнь
начинается
сегодня,
это
будет
зависеть
от
меня.
No
hay
nada
que
me
frene,
tengo
tanto
que
decir
Ничто
не
сдерживает
меня,
мне
так
много
нужно
сказать.
Mi
corazón
valiente
porque
decido
yo
Мое
смелое
сердце,
потому
что
я
решаю,
Soy
la
dueña
de
mi
voz
Я
владею
своим
голосом,
La
vida
empieza
aquí,
no
hay
nada
que
temer
Жизнь
начинается
здесь,
нечего
бояться.
Soy
libre
para
amar
a
quien
mi
cuerpo
diga
sí
Я
свободен
любить
того,
кого
мое
тело
говорит
Да.
Me
miro
en
el
espejo,
yo
soy
esa
mujer
Я
смотрю
в
зеркало,
я
та
женщина.
Que
ahora
grita
su
verdad
Который
теперь
кричит
свою
правду.
Por
las
calles
de
Madrid
По
улицам
Мадрида
Que
hablarán
de
ti
y
de
mí
Что
они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Por
los
sueños
que
nos
quedan
por
cumplir
За
мечты,
которые
нам
еще
предстоит
осуществить.
Tira
muros
a
patadas,
abre
puertas
y
ventanas
Он
пинает
стены,
открывает
двери
и
окна,
Queda
tanto
por
hacer,
deja
que
te
gane
la
intención
Так
много
осталось
сделать,
пусть
это
победит
вас
в
намерении
De
seguir
corriendo
Продолжать
бежать
Por
los
sueños
que
nos
quedan
por
cumplir
За
мечты,
которые
нам
еще
предстоит
осуществить.
Tira
muros
a
patadas,
abre
puertas
y
ventanas
Он
пинает
стены,
открывает
двери
и
окна,
Queda
tanto
por
hacer,
deja
que
te
gane
la
intención
Так
много
осталось
сделать,
пусть
это
победит
вас
в
намерении
Y
que
te
quieran
lento
И
пусть
они
любят
тебя
медленно.
¿Has
vivido
alguna
vez
algún
beso
escondido?
Вы
когда-нибудь
жили
в
каком-то
скрытом
поцелуе?
Abrazos
perseguidos,
miradas
furtivas
que
siempre
adivinan
Преследуемые
объятия,
подлые
взгляды,
которые
всегда
угадываются.
Contigo
soy
más
fuerte,
cuánto
guardan
mis
zapatos
С
тобой
я
сильнее,
сколько
они
хранят
мои
ботинки,
Nadie
nos
va
a
parar
(¡Nadie
nos
para!)
Никто
не
остановит
нас
(никто
не
остановит
нас!)
Por
las
calles
de
Madrid
По
улицам
Мадрида
Que
hablarán
de
ti
y
de
mí
Что
они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Por
los
sueños
que
nos
quedan
por
cumplir
За
мечты,
которые
нам
еще
предстоит
осуществить.
Tira
muros
a
patadas,
abre
puertas
y
ventanas
Он
пинает
стены,
открывает
двери
и
окна,
Queda
tanto
por
hacer,
deja
que
te
gane
la
intención
Так
много
осталось
сделать,
пусть
это
победит
вас
в
намерении
De
seguir
corriendo
Продолжать
бежать
Por
los
sueños
que
nos
quedan
por
cumplir
За
мечты,
которые
нам
еще
предстоит
осуществить.
Tira
muros
a
patadas,
abre
puertas
y
ventanas
Он
пинает
стены,
открывает
двери
и
окна,
Queda
tanto
por
hacer,
deja
que
te
gane
la
intención
Так
много
осталось
сделать,
пусть
это
победит
вас
в
намерении
Y
que
te
quieran
lento,
y
que
te
quieran
lento
И
пусть
они
хотят,
чтобы
ты
был
медленным,
и
пусть
они
хотят,
чтобы
ты
был
медленным,
Hablarán
de
ti
y
de
mí
Они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Hablarán
de
ti
y
de
mí
Они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Hablarán
de
ti
y
de
mí
Они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
De
ti,
de
mí,
de
ti,
de
mí
От
тебя,
от
меня,
от
тебя,
от
меня.
De
ti,
de
mí,
de
ti,
de
mí,
de
ti,
de
mí
От
тебя,
от
меня,
от
тебя,
от
меня,
от
тебя,
от
меня.
Por
los
sueños
que
nos
quedan
por
cumplir
За
мечты,
которые
нам
еще
предстоит
осуществить.
Tira
muros
a
patadas,
abre
puertas
y
ventanas
Он
пинает
стены,
открывает
двери
и
окна,
Queda
tanto
por
hacer,
deja
que
te
gane
la
intención
Так
много
осталось
сделать,
пусть
это
победит
вас
в
намерении
Y
que
te
quieran
lento,
juega
a
parar
el
tiempo
И
пусть
они
любят
тебя
медленно,
Играй,
чтобы
остановить
время,
Hablarán
de
ti
y
de
mí
Они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Hablarán
de
ti
y
de
mí
Они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Hablarán
de
ti
y
de
mí
Они
будут
говорить
о
нас
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Vanesa Martin Mata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.