Vanesa Martín - Hablas (Directo 2015) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vanesa Martín - Hablas (Directo 2015)




Da-ra-ra-ra
Да-ра-ра-ра
Hablas
Говоришь
Como cuando se habla de lo que nunca ha pasado
Как когда ты говоришь о том, чего никогда не было.
Casi duele el frío que reposa en tus labios
Почти больно от холода, который лежит на твоих губах.
No entiendo la inercia de tus ojos a mi boca
Я не понимаю инерции твоих глаз к моему рту.
Cuidas
Заботишься
Que de tu lenguaje nunca nada comprometa
Что из твоего языка никогда ничего не компрометирует.
Y yo, que me muero por soltarme la coleta
И я умираю, чтобы отпустить свой хвост.
Y que sea tu cuerpo el que empiece a calentarme
И пусть это будет твое тело, которое начнет нагревать меня.
Desde aquí, desde esta calma te puedo decir
Отсюда, из этого спокойствия я могу сказать тебе,
Que hoy me rindo por última vez
Что сегодня я сдаюсь в последний раз.
No descarto volverte a besar, pero el brillo caduca a las diez
Я не исключаю, что снова поцелую тебя, но блеск истекает в десять
No me tomes a mal, corazón
Не пойми меня неправильно, дорогая.
Si te abrazo, te beso y me voy
Если я обниму тебя, поцелую тебя и уйду.
Ya este juego se ha acabado, cada uno por su lado
Эта игра окончена, каждый со своей стороны.
Sí, ya que estuvo bien desarmarnos por los pies
Да, я знаю, что это было хорошо, чтобы обезоружить нас за ноги.
No perdamos el sentido, no podemos consetirlo
Давайте не будем терять смысл, мы не можем утешить его.
Yo no de sombras, ni sabré (Ah-ah-ah)
Я не знаю о тенях, и я не буду знать (ах-ах-ах)
Cantas
Поешь
De sobra sabes que eres la primera
Ты знаешь, что ты первая.
Y yo, que a Sabina le bailé más de una letra
И я, что Сабина танцевала не одну лирику.
Hoy, me cuido el alma en los brazos de otro nombre
Сегодня я забочусь о своей душе в объятиях другого имени.
Desde aquí, desde esta calma te puedo decir
Отсюда, из этого спокойствия я могу сказать тебе,
Que hoy me rindo por última vez
Что сегодня я сдаюсь в последний раз.
No descarto volverte a besar, pero es que el brillo caduca a las diez
Я не исключаю, что снова поцелую тебя, но это то, что блеск истекает в десять
No me tomes a mal, corazón
Не пойми меня неправильно, дорогая.
Si te abrazo, te beso y me voy
Если я обниму тебя, поцелую тебя и уйду.
Ya este juego se ha acabado, cada uno por su lado
Эта игра окончена, каждый со своей стороны.
Sí, ya que estuvo bien desarmarnos por los pies
Да, я знаю, что это было хорошо, чтобы обезоружить нас за ноги.
No perdamos el sentido, no podemos consetirlo
Давайте не будем терять смысл, мы не можем утешить его.
Yo no de sombras, ni sabré
Я не знаю о тенях, и я не знаю,
Ya este juego se ha acabado, cada uno por su lado
Эта игра окончена, каждый со своей стороны.
Sí, ya que estuvo bien desarmarnos por los pies
Да, я знаю, что это было хорошо, чтобы обезоружить нас за ноги.
No perdamos el sentido, no podemos consetirlo
Давайте не будем терять смысл, мы не можем утешить его.
Yo no de sombras, ni sabré
Я не знаю о тенях, и я не знаю,
Ah, ah-ah-ah
А - а-а-а





Авторы: Vanesa Martin Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.