Текст и перевод песни Vanesa Martín - La culpa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
se
la
lleven,
que
la
saquen
de
mi
vida
Пусть
его
заберут,
пусть
уберут
его
из
моей
жизни.
Que
no
quiero
hablar
con
nadie
Не
хочу
ни
с
кем
говорить.
Que
no
importa
lo
que
digan
Неважно,
что
скажут.
Que
me
expliquen
y
que
paren
Пусть
объяснят
и
остановятся.
Ya
he
cerrado
mis
trincheras
y
me
voy
tranquila
Я
уже
закрыла
свои
окопы
и
ухожу
спокойно.
Que
la
destruyan
Пусть
его
уничтожат.
Que
no
quiero
estar
tentada
a
tenerla,
ni
a
mirarla
Не
хочу
испытывать
искушение
видеть
его,
даже
смотреть
на
него.
Que
no
quiero
tropezarme
cuando
vuelvo
tarde
a
casa
Не
хочу
спотыкаться,
когда
поздно
возвращаюсь
домой.
Que
la
saquen
de
mi
vida
de
una
vez
por
todas
Пусть
уберут
его
из
моей
жизни
раз
и
навсегда.
Que
me
he
visto
por
la
espalda
y
no
me
conocí
Я
увидела
себя
со
стороны
и
не
узнала.
Masticando
vida
nueva
que
no
me
tragué
Пережевывая
новую
жизнь,
которую
не
смогла
проглотить.
He
llenado
de
arena
mis
ojos
Я
наполнила
свои
глаза
песком.
Cuidé
mis
despojos
Берегла
свои
останки.
Pidiendo
una
tregua
Прося
передышки.
Me
he
saltado
los
prohibidos
y
los
volveré
Я
нарушила
запреты
и
нарушу
их
снова.
Me
he
creído
mis
mentiras
y
me
acostumbré
Я
поверила
своей
лжи
и
привыкла.
Abrazada
a
mis
rodillas
me
vieron,
buscando
razones
Меня
видели
обнимающей
свои
колени,
ищущей
причины.
Que
nunca
encontré
Которые
я
так
и
не
нашла.
Que
se
la
lleven,
que
la
suelten
de
mi
mano
Пусть
его
заберут,
пусть
отпустят
мою
руку.
Que
le
quiten
argumentos
Пусть
лишат
его
аргументов.
Que
no
vuelva
a
dar
señales
Чтобы
он
больше
не
подавал
знаков.
Que
no
venga
con
el
cuento
Чтобы
не
приходил
со
своими
сказками.
Que
bloqueen
los
pasillos,
que
no
de
conmigo
Пусть
заблокируют
все
пути,
чтобы
он
не
смог
меня
найти.
Que
sea
inútil,
que
se
aburra
de
intentarlo
Пусть
это
будет
бесполезно,
пусть
ему
надоест
пытаться.
Y
ni
el
más
tonto
la
quiera
И
чтобы
даже
самый
глупый
не
захотел
его.
Que
detecten
sus
disfraces
y
agradezcan
cada
ausencia
Пусть
распознают
его
маскировку
и
будут
благодарны
за
каждое
отсутствие.
Que
la
saquen
de
mi
vida
de
una
vez
por
todas
Пусть
уберут
его
из
моей
жизни
раз
и
навсегда.
Que
me
he
visto
por
la
espalda
y
no
me
conocí
Я
увидела
себя
со
стороны
и
не
узнала.
Masticando
vida
nueva
que
no
me
tragué
Пережевывая
новую
жизнь,
которую
не
смогла
проглотить.
He
llenado
de
arena
mis
ojos
Я
наполнила
свои
глаза
песком.
Cuidé
mis
despojos
Берегла
свои
останки.
Pidiendo
una
tregua
Прося
передышки.
Me
he
saltado
los
prohibidos
y
los
volveré
Я
нарушила
запреты
и
нарушу
их
снова.
Me
he
creído
mis
mentiras
y
me
acostumbré
Я
поверила
своей
лжи
и
привыкла.
Abrazada
a
mis
rodillas
me
vieron,
buscando
razones
Меня
видели
обнимающей
свои
колени,
ищущей
причины.
Que
nunca
encontré
Которые
я
так
и
не
нашла.
Que
se
la
lleven,
que
la
saquen
de
mi
vida
Пусть
его
заберут,
пусть
уберут
его
из
моей
жизни.
Que
no
quiero
hablar
con
nadie
Не
хочу
ни
с
кем
говорить.
Que
no
importa
lo
que
digan
Неважно,
что
скажут.
Que
me
expliquen
y
que
paren
Пусть
объяснят
и
остановятся.
Que
la
saquen
de
mi
vida
de
una
vez
por
todas
Пусть
уберут
его
из
моей
жизни
раз
и
навсегда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Vanesa Martin Mata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.