Текст и перевод песни Vanesa Martín - La piel (Munay Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La piel (Munay Vivo)
The Skin (Munay Live)
No
sé
por
qué
me
siento
aquí,
ya
ves
I
don't
know
why
I'm
sitting
here,
you
see
En
el
banquillo
de
los
acusados
In
the
dock
of
the
accused
Mi
crimen
fue
reconocer
no
querer
ser
My
crime
was
admitting
that
I
didn't
want
to
be
Aquello
que
me
dibujabas
What
you
drew
me
to
be
Y
me
machacas
con
ideas
absurdas
And
you
overwhelm
me
with
absurd
ideas
Y
te
obsesionas
con
que
no
te
supe
ver
And
you
obsess
over
the
fact
that
I
didn't
know
how
to
see
you
Que
no
me
dejé
That
I
didn't
let
myself
Que
no
te
dejé
That
I
didn't
let
you
Por
una
vez,
aprendí
que
no
pintabas
nada
aquí
en
mi
vida
For
once,
I
learned
that
you
didn't
paint
anything
here
in
my
life
Y
me
escapé,
dejando
atrás
nostalgias
y
mentiras
And
I
escaped,
leaving
behind
nostalgia
and
lies
Salté,
salté,
a
un
vacío
donde
sigo
estando
en
pie,
salté
I
jumped,
jumped,
into
a
void
where
I'm
still
standing,
I
jumped
Dándome
cuenta:
no
más
candados,
cuestión
de
piel
Realizing:
no
more
locks,
it's
a
matter
of
skin
Y
así
es
la
piel
And
that's
how
the
skin
is
Pasaron
años
y
aún
ahora
contaminas
Years
have
passed
and
still
now
you
contaminate
Con
el
rencor
de
quien
no
lo
supo
entender
With
the
resentment
of
someone
who
didn't
know
how
to
understand
it
Me
da
pereza
tomarme
un
café
contigo,
¡joder!
I'm
too
lazy
to
have
a
coffee
with
you,
dammit!
Después
de
ti,
mil
veces
yo
me
enamoré
(¿Cómo
dice?)
After
you,
I
fell
in
love
a
thousand
times
(What
do
you
say?)
Por
una
vez,
aprendí
que
no
pintabas
nada
aquí
en
mi
vida
For
once,
I
learned
that
you
didn't
paint
anything
here
in
my
life
Y
me
escapé,
dejando
atrás
nostalgias
y
mentiras
And
I
escaped,
leaving
behind
nostalgia
and
lies
Salté,
salté,
a
un
vacío
donde
sigo
estando
en
pie,
salté
I
jumped,
jumped,
into
a
void
where
I'm
still
standing,
I
jumped
Dándome
cuenta:
no
más
candados
Realizing:
no
more
locks
Por
una
vez,
aprendí
que
no
pintabas
nada
aquí
en
mi
vida
For
once,
I
learned
that
you
didn't
paint
anything
here
in
my
life
Y
me
escapé,
dejando
atrás
nostalgias
y
mentiras
And
I
escaped,
leaving
behind
nostalgia
and
lies
Salté,
salté,
a
un
vacío
donde
sigo
estando
en
pie,
salté
I
jumped,
jumped,
into
a
void
where
I'm
still
standing,
I
jumped
Dándome
cuenta:
no
más
candados
que
esto
es
la
piel
Realizing:
no
more
locks
than
this
is
the
skin
Y
así
es
la
piel
And
that's
how
the
skin
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanesa Martin Mata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.