Vanesa Martín - Medley (Rienda suelta / Nadie más que tú / Donde / La vida) [Directo 2015] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vanesa Martín - Medley (Rienda suelta / Nadie más que tú / Donde / La vida) [Directo 2015]




Medley (Rienda suelta / Nadie más que tú / Donde / La vida) [Directo 2015]
Попурри (Вольные поводья / Никто, кроме тебя / Где / Жизнь) [Концерт 2015]
Vivo encadenada a leyes de moralidad
Живу в цепях морали,
Ya no aguanto mas esta lucha entre el bien y el mal
Больше не вынесу этой борьбы между добром и злом.
Vivo navegando entre dos aguas
Живу, разрываясь между двух огней,
Intentando casi muerta
Почти мертвой пытаюсь
Encontrar una respuesta para dar
Найти ответ.
Hoy pasearé
Сегодня я буду гулять
Por toda la ciudad
По всему городу,
Hasta que mi piernas no me obedezcan
Пока мои ноги меня слушаются.
¿¡Como?!
Как?!
Dare rienda suelta y a mi libertad
Дам волю себе и своей свободе.
Puede
Может быть,
Que mañana me arrepienta
Завтра я пожалею,
Pero si te veo
Но если я увижу тебя,
Hoy valdrá la pena
Сегодня это будет стоить того.
Pero niño si te veo
Но, милый, если я увижу тебя,
Hoy valdrá la pena
Сегодня это будет стоить того.
Si te veo amor
Если я увижу тебя, любовь моя,
Valdrá la pena
Это будет стоить того.
Si te encuentro por ahí
Если я встречу тебя где-нибудь,
Aquí no importa nadie, nadie más que tu
Здесь никто не важен, никто, кроме тебя.
Perdona si algún día no te lo hice ver
Прости, если когда-то я не показала тебе этого,
Tu huella deja en mi más que una multitud
Твой след оставил во мне больше, чем толпа.
Un solplo de pasión que me eriza la piel
Дыхание страсти, от которого у меня мурашки по коже.
Aquí no importa nadie, nadie más que tu
Здесь никто не важен, никто, кроме тебя.
Perdona si algún día no te lo hice ver
Прости, если когда-то я не показала тебе этого,
Tu huella deja en mi más que una multitud
Твой след оставил во мне больше, чем толпа.
Un solplo de pasión que me eriza la piel
Дыхание страсти, от которого у меня мурашки по коже.
Aquí no importa nadie, nadie más que tu
Здесь никто не важен, никто, кроме тебя.
Era el mismo miedo que sentí una vez
Это был тот же страх, который я чувствовала однажды,
La misma inquietud pero ahora en otro ser
То же беспокойство, но теперь в другом существе.
Era disfrutar cada minuto
Это было наслаждение каждой минутой,
De cada detalle de mi juventud
Каждой деталью моей юности.
Fue la risa abierta de un atardecer
Это был открытый смех заката,
Unas manos cargadas de timidez
Руки, полные робости.
Un impulso lo que me hizo estar aquí
Импульс - вот что заставило меня быть здесь,
Pedirte callada quédate a dormi
Молча просить тебя остаться на ночь.
¿¡Donde!?
Где!?
En este mundo raro lleno de contradicción
В этом странном мире, полном противоречий,
Donde ya nadie hace nada por nada
Где уже никто ничего не делает просто так.
Me quedo aquí pensando cual será la razón que nos separa
Я остаюсь здесь, думая, какая причина нас разделяет.
Para papapa para papapa
Пара-па-па, пара-па-па.
Hay niños que se mueren por un trocito de pan
Есть дети, которые умирают за кусок хлеба,
Hay gente que bate su vida en duelo
Есть люди, которые проводят свою жизнь в скорби.
Dime ahora mismo amigo donde estás, en sillón de cuero
Скажи мне сейчас, друг, где ты, в своем кожаном кресле?
Donde se bañan tus sueños donde
Где купаются твои мечты, где
Se pierden ropa dime
Теряется твоя одежда, скажи мне,
Que sientes por dentro cuando
Что ты чувствуешь внутри, когда
Tu cuerpo te toca donde
Твое тело касается тебя, где
Se fue tu frescura sabes
Ушла твоя свежесть, знаешь,
Hablar del pellizco que se
Говорить о том уколе, который
Siente cuando alguien deja de contar contigo
Чувствуешь, когда кто-то перестает на тебя рассчитывать.
Deja de contar contigo
Перестает на тебя рассчитывать.
Hoy que hay una luna increíble
Сегодня, когда такая невероятная луна
Se refleja en el mar alumbrando
Отражается в море, освещая
Sensaciones, recuerdos e historias
Ощущения, воспоминания и истории,
Que a mi memoria acuden cantando
Которые приходят ко мне в памяти, напевая.
De camino en mitad de la noche
По дороге посреди ночи
Vi un destello y me quede mirando
Я увидела вспышку и засмотрелась.
A lo lejos, a la luz del coche
Вдали, в свете фар автомобиля
Había una pareja bailando un tango
Пара танцевала танго.
Como habría sido tenerte aquí
Как было бы здорово, если бы ты был здесь
Hace unos años
Несколько лет назад,
A tan solo un metro de mi
Всего в метре от меня,
Respirando oh oh oh
Дыша... О-о-о.
Ay la vida te llega, te llena y te lleva
Ах, жизнь приходит к тебе, наполняет тебя и уносит
Por donde no has pensado
Туда, куда ты не думал.
Ay todo se conforma y los astros te nombran
Ах, все складывается, и звезды называют тебя
Donde andarán tus pasos ay
Где будут твои шаги, ах.
Ay la vida te llega, te llena y te lleva
Ах, жизнь приходит к тебе, наполняет тебя и уносит
Por donde no has pensado
Туда, куда ты не думал.
Ay todo se conforma y los astros te nombran
Ах, все складывается, и звезды называют тебя
Donde andarán ay
Куда пойдут, ах.
La vida te lleva por donde nos has pensado
Жизнь уносит тебя туда, куда ты не думал.
La vida te lleva por donde no has pensado
Жизнь уносит тебя туда, куда ты не думал.
La vida te lleva, te lleva, te lleva, te lleva te lleva, te lleva
Жизнь уносит тебя, уносит, уносит, уносит, уносит, уносит.
Ay no te llega, te llena y te lleva
Ах, она не приходит к тебе, наполняет тебя и уносит
Por donde no has pensado
Туда, куда ты не думал.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.