Текст и перевод песни Vanesa Martín - Polvo de mariposas - Directo 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo de mariposas - Directo 2015
Пыль бабочек - Концерт 2015
A
veces
me
encuentro
contigo
Иногда
я
встречаю
тебя,
Cuando
no
te
espero,
Когда
совсем
не
жду,
Tras
la
sorpresa
me
toca
pensarte.
После
удивления
я
вынуждена
думать
о
тебе.
Érase
una
vez
este
maldito
cuento.
Жил-был
когда-то
этот
проклятый
рассказ.
Aún
sigo
creyendo
en
el
polvo
de
las
mariposas
Я
все
еще
верю
в
пыль
бабочек,
No
quiero
unas
alas
que
vengan
ya
rotas,
Не
хочу
крыльев,
которые
уже
сломаны,
El
mar
siempre
supo
guardarme
el
secreto.
Море
всегда
умело
хранить
мой
секрет.
Él
me
pide
su
trozo
de
arena
y
después
lo
pervierte
Оно
просит
у
меня
кусочек
песка,
а
потом
искажает
его,
Va
haciendo
montañas
para
cuando
llegue
Создает
горы
для
той,
что
придет,
Aquella
que
le
hace
bajar
la
marea.
Той,
что
заставит
его
отлив
отступить.
Te
sentí
tan
dentro
que
a
veces
Я
чувствовала
тебя
так
глубоко
внутри,
что
порой
Presiento
que
estás
a
mi
lado.
Мне
кажется,
что
ты
рядом.
Me
gusta
contarte
lo
que
me
ha
pasado
Мне
нравится
рассказывать
тебе,
что
со
мной
произошло,
Hasta
que
descubro
que
he
hablado
sola.
Пока
не
понимаю,
что
говорю
сама
с
собой.
Llegó
para
irse
como
quien
viaja
a
la
cola
del
viento
Ты
пришел,
чтобы
уйти,
словно
путешествующий
на
хвосте
ветра,
Me
hizo
llorar
al
besarme
muy
lento,
Ты
заставил
меня
плакать,
целуя
очень
медленно,
No
habrá
una
ciudad
donde
no
me
emocione.
Нет
такого
города,
где
бы
я
не
волновалась.
No
pude
dejarte
la
puerta
entreabierta
esa
tarde
Я
не
смогла
оставить
дверь
приоткрытой
в
тот
вечер,
Hacerte
pasar
para
nunca
agarrarte
Впустить
тебя,
чтобы
никогда
не
удержать,
Ya
sabes
que
a
ratos
resulto
una
idiota.
Ты
же
знаешь,
что
временами
я
бываю
идиоткой.
Yo
no
pude
meterte
en
la
caja
de
historias
pendientes,
Я
не
смогла
положить
тебя
в
коробку
незавершенных
историй,
Hablarte
bonito
mientras
te
me
duermes,
Говорить
тебе
ласковые
слова,
пока
ты
засыпаешь,
Quedarme
tu
tiempo
a
cambio
de
nada.
Оставить
себе
твое
время
ни
за
что.
Te
sentí
tan
dentro
que
a
veces
Я
чувствовала
тебя
так
глубоко
внутри,
что
порой
Presiento
que
estás
a
mi
lado.
Мне
кажется,
что
ты
рядом.
Me
gusta
contarte
lo
que
me
ha
pasado
Мне
нравится
рассказывать
тебе,
что
со
мной
произошло,
Hasta
que
descubro
que
he
hablado
sola.
Пока
не
понимаю,
что
говорю
сама
с
собой.
Llegó
para
irse
como
quien
viaja
a
la
cola
del
viento
Ты
пришел,
чтобы
уйти,
словно
путешествующий
на
хвосте
ветра,
Me
hizo
llorar
al
besarme
muy
lento,
Ты
заставил
меня
плакать,
целуя
очень
медленно,
No
habrá
una
ciudad
donde
no
me
emocione.
Нет
такого
города,
где
бы
я
не
волновалась.
Te
sentí
tan
dentro...
Я
чувствовала
тебя
так
глубоко
внутри...
Te
sentí
tan
dentro...
Я
чувствовала
тебя
так
глубоко
внутри...
Tan
dentro...
Так
глубоко
внутри...
Tan
dentro...
Так
глубоко
внутри...
Tan
dentro...
Так
глубоко
внутри...
A
veces
me
encuentro
contigo
cuando
no
te
espero,
Иногда
я
встречаю
тебя,
когда
совсем
не
жду,
Tras
la
sorpresa
me
toca
pensarte.
После
удивления
я
вынуждена
думать
о
тебе.
Érase
una
vez
este
maldito
cuento.
Жил-был
когда-то
этот
проклятый
рассказ.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanesa Martin Mata
Альбом
Directo
дата релиза
23-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.