Vanesa Martín - Santo y Seña - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vanesa Martín - Santo y Seña




Santo y Seña
Sacred Word and Sign
Aún recuerdo cómo fuimos
I still remember the way we were
Primaveras de combates por el sol
Springs of battles for the sun
Cómo hacíamos caer
How we made the rain fall
La lluvia de los árboles después del sexo
From the trees after sex
El eco de unos pasos bajo el puente
The echo of footsteps under the bridge
La espera de una tarde que se va
The wait of an afternoon that goes away
Las risas y empujones de la gente
The laughter and pushes of the people
Capricho que comienza a ser verdad
A whim that begins to be true
Yo no te pregunté por ser valiente
I didn't ask you to be brave
no quisiste llevarme al diván
You didn't want to take me to the divan
Donde se confesaron los de siempre
Where the usual ones confessed
Lo nuestro no es casualidad
Ours is not a coincidence
Me provoca el movimiento, retrocede a paso lento y me tiene
It provokes me with its movement, it retreats at a slow pace and it has me
Le consiento sus maneras y me gusta hasta la forma en que me miente
I indulge him in his ways and I even like the way he lies to me
Santo y seña, corazón, que aquí somos más de dos
Sacred word and sign, my love, because here there are more than two of us
Aunque ese mar no duele
Although that sea doesn't hurt
Me recuerda a plena calle
It reminds me of the heart of the street
Camiseta y pelo descuidado
T-shirt and unkempt hair
A cerveza y a salón
To beer and a lounge
Con libros de psicología de ponerte a salvo
With psychology books to keep you safe
Me acuerdo del dibujo de su boca
I remember the drawing of his mouth
Cuando me dice no voy a parar
When he tells me, "I'm not going to stop."
Me gusta competir con su derrota
I like to compete with his defeat
Sobre mi sofá
On my couch
Yo no pregunto porque no me importa
I don't ask because I don't care
No quiero que se vaya y qué más da
I don't want him to go and what does it matter?
Si llega con la sal de otra
If he arrives with the salt of another
Porque me provoca el movimiento, retrocede a paso lento y me tiene
Because it provokes me with its movement, it retreats at a slow pace and it has me
Le consiento sus maneras y me gusta hasta la forma en que me miente
I indulge him in his ways and I even like the way he lies to me
Santo y seña, corazón, que aquí somos más de dos
Sacred word and sign, my love, because here there are more than two of us
Aunque ese mar no duele
Although that sea doesn't hurt
Me provoca el movimiento, retrocede a paso lento y me tiene
It provokes me with its movement, it retreats at a slow pace and it has me
Le consiento sus maneras y me gusta hasta la forma en que me miente
I indulge him in his ways and I even like the way he lies to me
Santo y seña, corazón, que aquí somos más de dos
Sacred word and sign, my love, because here there are more than two of us
Aunque ese mar no duele
Although that sea doesn't hurt





Авторы: Vanesa Martin Mata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.