Текст и перевод песни Vanesa Martín - Tiempo de espera (Directo 2015)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
un
paisaje
que
espera
que
alguien
lo
pinte
Есть
пейзаж,
который
надеется,
что
кто-то
нарисует
его
Un
señor
en
el
metro
que
aguanta
miradas
Господин
в
метро,
который
терпит
взгляды
Cuelga
un
abrigo
mojado
detrás
de
la
puerta
Повесьте
мокрое
пальто
за
дверью
En
la
mesilla,
costumbres
y
un
vaso
de
agua
На
тумбочке-стакан
воды.
Yo
reconozco
que
a
mí,
algo
me
pasa
contigo
Я
признаю,
что
со
мной
что-то
не
так
с
тобой.
Todo
está
en
tiempo
de
espera,
no
sé
si
lo
sabes
Все
в
тайм-аут,
я
не
знаю,
Знаешь
ли
ты.
Vuelvo
a
mi
casa
y
te
juro
que
me
siento
grande
Я
возвращаюсь
в
свой
дом,
и
я
клянусь,
что
чувствую
себя
большим.
Yo
a
ti
te
dejo
pasar,
como
quien
aguanta
el
hambre
Я
позволяю
тебе
пройти,
как
тот,
кто
терпит
голод,
Como
quien
vive
la
lluvia,
detrás
del
cristal
Как
тот,
кто
живет
дождем,
за
стеклом,
Bienvenidos
todos
al
momento
Добро
пожаловать
все
на
данный
момент
En
que
los
sueños
se
visten
de
gala
В
чем
мечты
одеты
в
гала
Nos
sentimos
a
veces
pequeños
Иногда
мы
чувствуем
себя
маленькими.
Así
es
la
vida,
no
sé
que
esperabas
Такова
жизнь,
я
не
знаю,
чего
ты
ожидал.
En
un
ratito
que
estaré
contigo
Через
некоторое
время
я
буду
с
тобой.
Sabremos
como
hacer
canciones
para
el
alma
Мы
будем
знать,
как
сделать
песни
для
души
Tú
me
sabes
diferente
Ты
знаешь
меня
по-другому.
Revolucionas
y
a
veces
me
calmas
Ты
революционизируешь
и
иногда
успокаиваешь
меня.
Entenderme
no
es
tarea
fácil
Понять
меня
- непростая
задача
Tú
me
perdonas
si
a
veces
te
pierdes
Ты
прощаешь
меня,
если
иногда
теряешься.
Que
en
un
ratito
que
estaré
contigo
Что
через
некоторое
время
я
буду
с
тобой.
Cantaremos
hasta
que
Мы
будем
петь,
пока
Nos
encontremos
sin
querer
Мы
случайно
встретились.
Una
mujer
se
maquilla
en
mitad
de
una
sala
Женщина
делает
макияж
в
середине
комнаты
Un
niño
quiere
contarte
y
no
encuentra
palabras
Ребенок
хочет
рассказать
вам
и
не
находит
слов
Todo
se
puede
cambiar,
que
nunca
te
pare
nadie
Все
может
быть
изменено,
чтобы
никто
никогда
не
остановил
тебя.
Somos
la
fuerza
de
un
grito
que
no
callarás
Мы-сила
крика,
который
ты
не
заткнешь.
Bienvenidos
todos
al
momento
Добро
пожаловать
все
на
данный
момент
En
que
los
sueños
se
visten
de
gala
В
чем
мечты
одеты
в
гала
Nos
sentimos
a
veces
pequeños
Иногда
мы
чувствуем
себя
маленькими.
Así
es
la
vida,
no
sé
qué
esperabas
Такова
жизнь,
я
не
знаю,
чего
ты
ожидал.
En
un
ratito
que
estaré
contigo
Через
некоторое
время
я
буду
с
тобой.
Sabremos
como
hacer
canciones
para
el
alma
Мы
будем
знать,
как
сделать
песни
для
души
Tú
me
sabes
diferente
Ты
знаешь
меня
по-другому.
Revolucionas
y
a
veces
me
calmas
Ты
революционизируешь
и
иногда
успокаиваешь
меня.
Entenderme
no
es
tarea
fácil
Понять
меня
- непростая
задача
Tú
me
perdonas
si
a
veces
te
pierdes
Ты
прощаешь
меня,
если
иногда
теряешься.
Que
en
un
ratito
que
estaré
contigo
Что
через
некоторое
время
я
буду
с
тобой.
Tú
me
sabes
diferente
Ты
знаешь
меня
по-другому.
Revolucionas
y
a
veces
me
calmas,
calmas
Ты
революционизируешь
и
иногда
успокаиваешь
меня,
успокаиваешь.
En
un
ratito
que
estaré
contigo
Через
некоторое
время
я
буду
с
тобой.
Cantaremos
hasta
que
Мы
будем
петь,
пока
Nos
encontremos
sin
querer
Мы
случайно
встретились.
Habrá
sorpresas
a
las
nueve
Сюрпризы
будут
в
девять
Y
nervios
empapados
en
risas
И
нервы,
пропитанные
смехом,
Habrá
taconeos
en
los
charcos
y
prisas
Там
будут
каблуки
в
лужах
и
спешка
Será
tu
historia
y
la
mía
Это
будет
твоя
история
и
моя.
Tu
casa
o
la
mía
Твой
дом
или
мой.
Tu
sueño
y
el
mio
Твоя
мечта
и
моя.
Todo
está
en
tiempo
de
espera
y
yo
sé
que
lo
sabes
Все
в
тайм-аут,
и
я
знаю,
что
ты
это
знаешь.
Vuelvo
a
mi
casa
y
te
juro
Я
возвращаюсь
в
свой
дом
и
клянусь
тебе.
Que
me
siento
grande
Что
я
чувствую
себя
большим,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Santisteban Marcos, Vanesa Martin Mata
Альбом
Directo
дата релиза
23-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.