Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando una Mujer
Wenn eine Frau
Cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
El
cielo
se
estremece,
renace
la
ilusión.
Erzittert
der
Himmel,
die
Hoffnung
erwacht
neu.
Y
cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Und
wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
Lo
sentirá
por
dentro,
profundo.
Wird
sie
es
tief
im
Inneren
spüren.
Cuando
una
mujer
se
enamora
Wenn
eine
Frau
sich
verliebt
Todo
alrededor
vuelve
a
brillar.
Beginnt
alles
um
sie
herum
wieder
zu
strahlen.
Jura
desde
el
fondo
de
su
alma
Schwört
sie
aus
tiefster
Seele
Que
ya
encontró
la
dicha
Dass
sie
das
Glück
gefunden
hat
Que
siempre
soñó
Von
dem
sie
immer
träumte
Vuelve
la
dulzura
en
su
mirada
Die
Sanftheit
kehrt
in
ihren
Blick
zurück
Lleva
el
sentimiento
a
flor
de
piel
Ihr
Gefühl
liegt
offen
zutage
Y
vuelve
a
sonreírle
a
las
mañanas
Und
sie
lächelt
den
Morgen
wieder
an
Y
la
luna
existe
sólo
para
dos
Und
der
Mond
existiert
nur
für
zwei
Cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
El
cielo
se
estremece,
renace
la
ilusión.
Erzittert
der
Himmel,
die
Hoffnung
erwacht
neu.
Y
cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Und
wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
Lo
sentirá
por
dentro,
profundo.
Wird
sie
es
tief
im
Inneren
spüren.
Igual
que
siento
yo.
Genauso
wie
ich
es
fühle.
Todo
el
universo
se
ilumina
Das
ganze
Universum
erstrahlt
Se
detiene
el
tiempo
en
la
habitación
Die
Zeit
bleibt
im
Raum
stehen
Y
cuando
una
mujer
se
enamora
Und
wenn
eine
Frau
sich
verliebt
Te
entrega
la
vida
y
su
corazón
Gibt
sie
dir
ihr
Leben
und
ihr
Herz.
Cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
El
cielo
se
estremece,
renace
la
ilusión.
Erzittert
der
Himmel,
die
Hoffnung
erwacht
neu.
Y
cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Und
wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
Lo
sentirá
por
dentro,
profundo.
Wird
sie
es
tief
im
Inneren
spüren.
Igual
que
siento
yo.
Genauso
wie
ich
es
fühle.
Como
siento
tus
manos,
como
siento
tu
voz.
Wie
ich
deine
Hände
fühle,
wie
ich
deine
Stimme
fühle.
Como
siento
tu
cuerpo
cuando
te
hago
el
amor.
Wie
ich
deinen
Körper
fühle,
wenn
ich
dich
liebe.
Cuando
una
mujer
se
enamora
Wenn
eine
Frau
sich
verliebt
Cuando
una
mujer
se
enamora
Wenn
eine
Frau
sich
verliebt
Cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
El
cielo
se
estremece,
renace
la
ilusión.
Erzittert
der
Himmel,
die
Hoffnung
erwacht
neu.
Y
cuando
una
mujer
de
veras
se
enamora.
Und
wenn
eine
Frau
sich
wirklich
verliebt.
Lo
sentirá
por
dentro,
profundo.
Wird
sie
es
tief
im
Inneren
spüren.
Igual
que
siento
yo.
Genauso
wie
ich
es
fühle.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Federico Lerner, Paulina Maria Carranza Collazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.