Vanessa Añez - Francisco de los Pobres - перевод текста песни на немецкий

Francisco de los Pobres - Vanessa Añezперевод на немецкий




Francisco de los Pobres
Franziskus der Armen
Danos tu luz, Papa Francisco
Gib uns dein Licht, Papst Franziskus
Siembra esperanza, somos tu pueblo
Säe Hoffnung, wir sind dein Volk
Como un pastor de este rebaño
Wie ein Hirte dieser Herde
Que la Palabra siempre oriente en la fe
Möge das Wort stets den Glauben in mir lenken
Mata este miedo
Töte diese Angst
Y saca lo mundano que me enferma
Und entferne das Weltliche, das mich krank macht
Jesús, dame el coraje, eleva mi alma
Jesus, gib mir den Mut, erhebe meine Seele
Con Francisco alegre tu Evangelio anunciaré
Mit Franziskus werde ich froh dein Evangelium verkünden
Francisco de los pobres
Franziskus der Armen
Queremos ya vivir sin odio y sin maldad
Wir wollen schon ohne Hass und Bosheit leben
Francisco de los pobres
Franziskus der Armen
Gracias por llegar a mi país
Danke, dass du in mein Land gekommen bist
Enséñanos esa sonrisa
Lehre uns dieses Lächeln
A ser un niño con tu ternura
Ein Kind zu sein mit deiner Zärtlichkeit
Guíanos hoy por buen camino
Führe uns heute auf gutem Weg
A desterrar cualquier intento de discordia
Jeden Versuch der Zwietracht zu verbannen
Te prometemos divulgar la voz del Evangelio
Wir versprechen dir, die Stimme des Evangeliums zu verbreiten
Conoces nuestras penas, buen hermano
Du kennst unsere Sorgen, guter Bruder
Estamos tan contentos de que vos estés aquí
Wir sind so froh, dass du hier bist
Francisco de los pobres
Franziskus der Armen
Queremos ya vivir sin odio y sin maldad
Wir wollen schon ohne Hass und Bosheit leben
Francisco de los pobres
Franziskus der Armen
Felices por Bolivia estás aquí
Glücklich für Bolivien bist du hier





Авторы: Tito Jose Monasterio Bellot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.