Vanessa Carlton - Hands On Me - перевод текста песни на русский

Hands On Me - Vanessa Carltonперевод на русский




Hands On Me
Прикосновение
Two, three
Два, три
I first saw you at the video exchange
Я впервые увидела тебя в видеопрокате
I know my heart, and it will never change
Я знаю свое сердце, и оно никогда не изменится
This temp work would be alright if you′d call me, you'd call me
Эта временная работа была бы ничего, если бы ты позвонил мне, позвонил бы мне
I lie awake at night for you and I pray
Я лежу без сна ночами из-за тебя и молюсь
We cross the deepest oceans
Мы пересекаем самые глубокие океаны
Cargo across the sea
Груз через море
And if you don′t believe me
И если ты мне не веришь
Just put your hands on me
Просто прикоснись ко мне
And all the constellations
И все созвездия
Shine down for us to see
Светят нам сверху
And if you don't believe me
И если ты мне не веришь
Just put your hands on me
Просто прикоснись ко мне
The subway radiates with heat
В метро так жарко
We barely met and still I cross the street
Мы едва познакомились, а я уже перехожу улицу
To your door
К твоей двери
We cross the deepest oceans
Мы пересекаем самые глубокие океаны
Cargo across the sea
Груз через море
And if you don't believe me
И если ты мне не веришь
Just put your hands on me
Просто прикоснись ко мне
And all the constellations
И все созвездия
Shine down for us to see
Светят нам сверху
And if you don′t believe me
И если ты мне не веришь
Just put your hands on me
Просто прикоснись ко мне
Someday when our stories are told
Когда-нибудь, когда наши истории будут рассказаны
They′ll tell of a love like this
Они расскажут о такой любви, как наша
When our descendants are all growing old
Когда наши потомки все состарятся
A thousand years we'll be singing
Тысячу лет мы будем петь
Na, na, na, na, na, na, na, na, na
На, на, на, на, на, на, на, на, на
We climb Tibetan mountains
Мы взбираемся на Тибетские горы
Where we can barely breathe
Где нам едва хватает дыхания
I see the Dalai Lama
Я вижу Далай-Ламу
I feel him blessing me
Я чувствую его благословение
And all the constellations
И все созвездия
Shine down for us to see
Светят нам сверху
And if you don′t believe me
И если ты мне не веришь
Just put your hands on me
Просто прикоснись ко мне
Na, na, na, na, na, na, na (hands on me)
На, на, на, на, на, на, на (прикоснись ко мне)
Your hands on me (hands on me)
Твои руки на мне (прикоснись ко мне)
Na, na, na, na, na, na, na (hands on me)
На, на, на, на, на, на, на (прикоснись ко мне)
I first saw you at the video exchange
Я впервые увидела тебя в видеопрокате





Авторы: Stephan Douglas Jenkins, Vanessa Carlton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.