Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nolita Fairytale
Нью-йоркская сказка
I
know
you
know,
we
don′t
see
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
не
видим
друг
друга,
And
so
our
truths
wait
patiently
И
поэтому
наши
истины
терпеливо
ждут.
I
walk
the
streets
with
a
song
in
my
head
Я
гуляю
по
улицам
с
песней
в
голове
(We
ebb
and
we
flow,
so)
(Мы
то
приближаемся,
то
отдаляемся,
вот
так)
Got
my
toes
on
my
pup
at
the
foot
of
my
bed
Мои
ноги
касаются
моего
щенка
у
подножия
кровати,
(My
heart
always
seems
to
know)
(Мое
сердце
всегда,
кажется,
знает)
Now
take
the
glitz
back,
I
want
the
soul
instead
Теперь
уберите
весь
этот
блеск,
я
хочу
вместо
этого
душу,
'Cause
I
found
some
kind
of
fairytale
Потому
что
я
нашла
какую-то
сказку.
I
used
to
hover
outside
my
truth
Я
раньше
боялась
своей
правды,
Always
worried
′bout
what
I'd
lose
Всегда
беспокоилась
о
том,
что
потеряю.
Take
away
my
record
deal
Заберите
мой
контракт
со
звукозаписывающей
компанией,
(Go
on,
I
don't
need
it)
(Давай,
он
мне
не
нужен)
Spent
the
last
two
years
getting
to
what′s
real
Последние
два
года
я
потратила
на
то,
чтобы
понять,
что
реально,
(And
now
I
can
see
so
clear)
(И
теперь
я
вижу
все
так
ясно)
I
hope
you
feel
just
like
I
feel
Я
надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
I
found
some
kind
of
fairytale
Я
нашла
какую-то
сказку.
Want
a
garden
by
the
ocean
tide
Хочу
сад
у
океана,
Because
I
lose
my
way
searching
for
stage
lights
Потому
что
я
теряюсь,
гоняясь
за
светом
софитов.
Well,
Stevie
knows
and
I
thank
her
so
Что
ж,
Стиви
знает,
и
я
благодарна
ей,
′Cause
it's
your
seeds
I
sow
Потому
что
это
твои
семена
я
сею.
And
now
I
know
И
теперь
я
знаю.
Nolita
flat
on
rent
control
Квартира
в
Нолите
с
регулируемой
арендной
платой
(That′s
the
life
I
choose)
(Вот
жизнь,
которую
я
выбираю)
And
you
drag
me
to
the
fashion
show
И
ты
тащишь
меня
на
показ
мод,
(The
poses
that
I
see
through)
(Эти
позы,
которые
я
вижу
насквозь)
Ruby's
in
the
afternoon
Руби
днем,
′Cause
I
found
some
kind
of
fairy
tale!
Потому
что
я
нашла
какую-то
сказку!
Nolita
fairytale
Нью-йоркская
сказка
Nolita
fairytale
Нью-йоркская
сказка
Nolita
fairytale
Нью-йоркская
сказка
Nolita
fairytale
Нью-йоркская
сказка
Nolita
fairytale
Нью-йоркская
сказка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephan Douglas Jenkins, Vanessa Carlton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.