Текст и перевод песни Vanessa Carlton - Nothing Where Something Used to Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing Where Something Used to Be
Там, где раньше что-то было, теперь ничего нет
I
will
admit
that
you′re
the
closest
I
have
come
Признаюсь,
ты
– самый
близкий
человек,
к
которому
я
приблизилась
There's
just
something
about
you
that
I
trust
В
тебе
есть
что-то
такое,
чему
я
доверяю
I
didn′t
say,
but
I
was
sad
to
see
you
go
Я
не
сказала,
но
мне
было
грустно
видеть,
как
ты
уходишь
You
went
back
to
the
ghost,
I
went
back
to
what
I
know
Ты
вернулся
к
своему
призраку,
а
я
– к
тому,
что
знаю
Seems
like
every
night,
meet
my
friends
at
some
bar
Кажется,
каждую
ночь
я
встречаюсь
с
друзьями
в
каком-нибудь
баре
I
tell
myself
I'm
thinking,
but
I'm
just
drinking
till
I
feel
far
away
Я
говорю
себе,
что
думаю,
но
просто
пью,
пока
не
почувствую
себя
далеко
от
всего
Saw
your
buddy,
said
he
talked
to
you
last
week
Видела
твоего
приятеля,
он
сказал,
что
говорил
с
тобой
на
прошлой
неделе
Said
you
seemed
pretty
bummed,
you′ve
been
wanting
to
call
me
Сказал,
что
ты
выглядел
довольно
подавленным
и
хотел
позвонить
мне
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
You
should
do
it,
do
it
Тебе
стоит
сделать
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
′Cause
now
there's
nothing
where
something
used
to
be
Потому
что
теперь
там,
где
раньше
что-то
было,
ничего
нет
′Cause
now
there's
nothing
where
something
used
to
be
Потому
что
теперь
там,
где
раньше
что-то
было,
ничего
нет
It′s
confusing
'cause
I′m
the
one
that
left
Это
сбивает
с
толку,
потому
что
это
я
ушла
It
was
pre-emptive,
I
don't
know
who
I
am
Это
было
превентивно,
я
не
знаю,
кто
я
Are
we
all
searching
for
something
we
don't
understand?
Мы
все
ищем
что-то,
чего
не
понимаем?
Someone
else
to
see
through
our
battle
plans
Кого-то
еще,
кто
увидит
наши
боевые
планы
насквозь
You
should
do
it,
do
it
Тебе
стоит
сделать
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
You
should
do
it,
do
it
Тебе
стоит
сделать
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
′Cause
now
there′s
nothing
where
something
used
to
be
Потому
что
теперь
там,
где
раньше
что-то
было,
ничего
нет
'Cause
now
there′s
nothing
where
something
used
to
be
Потому
что
теперь
там,
где
раньше
что-то
было,
ничего
нет
Try
to
remember
there's
no
future,
there′s
no
past
Постарайся
помнить,
что
нет
будущего,
нет
прошлого
Try
to
remember
if
it
can
last,
then
it
will
last
Постарайся
помнить,
что
если
это
может
продлиться,
то
оно
продлится
Try
to
remember
it
Постарайся
помнить
это
'Cause
now
there′s
nothing
where
something
used
to
be
Потому
что
теперь
там,
где
раньше
что-то
было,
ничего
нет
'Cause
now
there's
nothing
where
something
used
to
be
Потому
что
теперь
там,
где
раньше
что-то
было,
ничего
нет
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Do
it,
do
it
Сделай
это,
сделай
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Carlton, Steve Osborne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.