Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spring Street
Спринг-стрит
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
I
was
heading
down
to
Spring
Street
Я
шла
по
Спринг-стрит,
With
a
suitcase
in
my
hand
С
чемоданом
в
руке,
And
filled
with
love
and
life
and
grand
delusions
Полная
любви,
жизни
и
грандиозных
иллюзий,
I
knew
you'd
understand
Я
знала,
ты
поймешь.
When
I
left
you
by
the
stairwell
Когда
я
оставила
тебя
у
лестницы,
And
your
eyes
were
wet
with
tears
И
твои
глаза
были
полны
слез,
Mother,
you
knew
you
had
to
let
me
go
Мама,
ты
знала,
что
должна
отпустить
меня,
Even
after
all
these
years
Даже
после
всех
этих
лет.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
And
she
said
И
она
сказала:
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
You're
alright
Ты
в
порядке.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
And
I
found
myself
a
new
life
И
я
нашла
себе
новую
жизнь,
And
I've
been
living
with
some
friends
И
я
жила
с
друзьями,
And
we
hold
on
to
dreams
and
live
like
kings
И
мы
цеплялись
за
мечты
и
жили,
как
короли,
Like
the
days
will
never
end
Как
будто
дни
никогда
не
кончатся.
And
I
left
him
by
the
statue
И
я
оставила
его
у
статуи,
And
his
eyes
were
filled
with
tears
И
его
глаза
были
полны
слез,
Lover,
you
knew
you
had
to
let
me
go
Любимый,
ты
знал,
что
должен
отпустить
меня,
Even
after
all
these
years
Даже
после
всех
этих
лет.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
We'll
walk
on
Мы
пойдем
дальше,
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
You're
alright
Ты
в
порядке.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
And
everything
changes
И
все
меняется,
And
friends
become
strangers
И
друзья
становятся
незнакомцами,
And
what
we
hold
so
dear
slips
away
И
то,
что
нам
так
дорого,
ускользает,
The
past
keeps
on
fading
Прошлое
продолжает
исчезать,
But
I'll
never
forget
you
Но
я
никогда
не
забуду
тебя,
It's
hard
to
see
that
you're
a
part
of
me
Трудно
осознать,
что
ты
часть
меня,
Even
when
we
have
to
say
Даже
когда
нам
приходится
говорить:
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
You're
alright
Ты
в
порядке.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
And
I
moved
out
of
the
city
И
я
уехала
из
города,
To
start
a
family
of
my
own
Чтобы
создать
свою
собственную
семью,
And
when
I
look
into
my
daughter's
eyes
И
когда
я
смотрю
в
глаза
моей
дочери,
I
don't
feel
so
alone
Я
не
чувствую
себя
такой
одинокой.
And
as
I
walk
her
down
to
Spring
Street
И
когда
я
веду
ее
по
Спринг-стрит,
And
she
holds
on
to
my
hand
И
она
держит
меня
за
руку,
Mother,
you
knew
my
eyes
would
be
wet
with
tears
Мама,
ты
знала,
что
мои
глаза
будут
полны
слез,
And
now
I
understand
И
теперь
я
понимаю.
Na
na
na,
na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
And
thank
you
И
спасибо
тебе.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
We're
alright
Мы
в
порядке.
Na
na
na
na
na
na
na
На-на-на,
на-на-на,
на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Perry Linda, Carlton Vanessa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.