Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Little Bit of Pain
Ein kleines bisschen Schmerz
All
you
ask
for
is
a
little
bit
of
pain
Alles,
worum
du
bittest,
ist
ein
kleines
bisschen
Schmerz
It
goes
a
long
way
Das
hat
eine
große
Wirkung
All
you
wanted
was
the
stinging
of
her
rain
Alles,
was
du
wolltest,
war
das
Stechen
ihres
Regens
Rolling
down
you
face
Der
über
dein
Gesicht
rollt
It's
like
you
told
her-
there's
nothing
you
won't
do
Es
ist,
als
hättest
du
ihr
gesagt
- es
gibt
nichts,
was
du
nicht
tun
würdest
Crawling
comes
so
easy
Kriechen
fällt
dir
so
leicht
Now
that
you're
older
you
will
lick
her
dirty
boots
Jetzt,
wo
du
älter
bist,
wirst
du
ihre
schmutzigen
Stiefel
lecken
Nothing
is
too
sleazy
Nichts
ist
zu
schäbig
You
didn't
know
what
love
was
Du
wusstest
nicht,
was
Liebe
war
You
didn't
know
what
pain
does
Du
wusstest
nicht,
was
Schmerz
bewirkt
Let
your
arms
ache
Lass
deine
Arme
schmerzen
Let
your
heart
break
Lass
dein
Herz
brechen
All
you
wanted
was
the
clinging
of
her
wine
Alles,
was
du
wolltest,
war
die
Umschlingung
ihres
Weins
To
wrap
around
you
Die
sich
um
dich
wickelt
Now
you're
dying
for
a
swallow
of
her
brine
Jetzt
sehnst
du
dich
nach
einem
Schluck
ihrer
Salzlake
So
she
can
drown
you
Damit
sie
dich
ertränken
kann
Gone
to
heaven,
then
it's
back
to
hell
Erst
im
Himmel,
dann
zurück
zur
Hölle
You're
climbing
down
her
staircase
Du
steigst
ihre
Treppe
hinab
All
you
wanted
was
to
love
this
Jezebel
Alles,
was
du
wolltest,
war,
diese
Isebel
zu
lieben
Even
angels
make
mistakes
Sogar
Engel
machen
Fehler
You
didn't
know
what
love
was
Du
wusstest
nicht,
was
Liebe
war
You
didn't
know
what
pain
does
Du
wusstest
nicht,
was
Schmerz
bewirkt
Let
your
arms
ache
Lass
deine
Arme
schmerzen
Let
your
heart
break
Lass
dein
Herz
brechen
All
you
ask
for
is
a
little
bit
of
pain
Alles,
worum
du
bittest,
ist
ein
kleines
bisschen
Schmerz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Daou, Peter Daou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.