Vanessa Daou - Autumn Perspective - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vanessa Daou - Autumn Perspective




Autumn Perspective
Осенняя перспектива
Now, moving in, cartons on the floor
Вот мы и въезжаем, коробки на полу,
The radio playing to bare walls
Радио играет для голых стен,
Picture hooks left stranded
Крючки для картин одиноко торчат
In the unsoiled squares where paintings were
На чистых квадратах, где висели полотна.
And something reminding us
И что-то напоминает нам,
This is like all other moving days
Что это похоже на все остальные переезды
Finding the dirty ends of someone else's life
Находишь грязные следы чужой жизни:
Hair fallen in the sink, a peach pit
Волосы в раковине, косточку от персика
And burned-out matches in the corner
И сгоревшие спички в углу,
Things not preserved, yet never swept away
Вещи, которые не сохранили, но и не вымели,
Like fragments of disturbing dreams
Словно фрагменты тревожных снов,
We stumble on all day
На которые мы натыкаемся весь день.
In ordering our lives, we will discard them
Приводя в порядок свою жизнь, мы избавимся от них,
Scrub clean the floorboards
Соскребем с половиц
Of this, our home
Следы прошлого,
Lest refuse from the lives we did not lead
Чтобы мусор из жизней, которые мы не прожили,
Become, in some strange, frightening way, our own
Каким-то странным, пугающим образом не стал нашим.
And we have plans that will not tolerate our fears
У нас есть планы, которые не потерпят наших страхов
A year laid out like rooms in a new house
Год, распланированный, как комнаты в новом доме.
The dusty wine glasses rinsed off
Пыльные бокалы для вина вымыты,
The vases filled, and bookshelves sagging
Вазы наполнены, и книжные полки прогибаются
With the heavy winter books
Под тяжестью зимних книг.
Seeing the room always as it will be
Видя комнату всегда такой, какой она будет,
We are content to dust and wait
Мы довольствуемся тем, что вытираем пыль и ждем.
We will return here from the dark and silent streets
Мы будем возвращаться сюда с темных и безмолвных улиц
Arms full of books and food
С охапками книг и еды,
Anxious as we always are in winter
Встревоженные, как всегда зимой,
And looking for the good life we have made
И ищущие ту хорошую жизнь, которую мы создали.
I see myself then: tense, solemn
Я вижу себя тогда: напряженная, серьезная,
In high-heeled shoes that pinch
На высоких каблуках, которые жмут,
Not basking in the light of goals fulfilled
Не греющаяся в лучах достигнутых целей,
But looking back to now and seeing
А оглядывающаяся назад, на настоящее, и видящая
A lazy, sunburned, sandaled girl
Ленивую, загорелую девушку в сандалиях
In a bare room, full of promise
В пустой комнате, полной надежд,
And feeling envious
И завидующая.
Now we plan, postponing
Сейчас мы планируем, откладываем,
Pushing our lives forward into the future
Проталкиваем нашу жизнь вперед, в будущее,
As if, when the room contains us and all our treasured junk
Как будто, когда комната будет наполнена нами и всем нашим ценным хламом,
We will have filled whatever gap it is that makes us wander
Мы заполним ту пустоту, которая заставляет нас блуждать,
Discontented from ourselves
Недовольных собой.
The room will not change
Комната не изменится.
A rug, or armchair, or new coat of paint
Ковер, кресло или новый слой краски
Won't make much difference;
Не будут иметь большого значения
Our eyes are fickle
Наши глаза непостоянны,
But we remain the same beneath our suntans
Но мы остаемся прежними под загаром
Pale, frightened
Бледными, испуганными,
Dreaming ourselves backward and forward in time
Мечтающими о себе в прошлом и будущем,
Dreaming our dreaming selves
Мечтающими о своих мечтающих "я".
I look forward and see myself look back
Я смотрю вперед и вижу, как я оглядываюсь назад.





Авторы: Vanessa Daou, Erica Jong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.