Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here but I'm Gone
Hier, aber weg
How
did
I
get
so
far
gone?
Wie
bin
ich
nur
so
weit
gekommen?
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
And
where
in
the
world
did
I
ever
go
wrong?
Und
wo
in
aller
Welt
bin
ich
falsch
abgebogen?
If
I
took
the
time
to
replace
Wenn
ich
mir
die
Zeit
nähme,
um
zu
ersetzen,
What
my
mind
erased
was
mein
Verstand
ausgelöscht
hat,
I
still
feel
as
if
I'm
here
but
I'm
gone
fühlte
ich
mich
immer
noch,
als
wäre
ich
hier,
aber
weg.
Perched
up
in
a
rocking-chair
Sitzend
in
einem
Schaukelstuhl,
With
my
feet
all
bare
mit
meinen
nackten
Füßen,
Rolling
my
blunt
in
a
cigar
wrap
drehe
meinen
Blunt
in
ein
Zigarrenblatt.
Live
an
adolescent
mind
Lebe
mit
einem
jugendlichen
Geist,
Never
do
take
the
time
nehme
mir
nie
die
Zeit,
Waiting
for
my
high,
quiet
as
it's
kept
warte
auf
meinen
Rausch,
so
still
es
auch
gehalten
wird.
How
did
I
get
so
far
gone?
Wie
bin
ich
nur
so
weit
gekommen?
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
And
where
in
the
world
did
I
ever
go
wrong?
Und
wo
in
aller
Welt
bin
ich
falsch
abgebogen?
If
I
took
the
time
to
replace
Wenn
ich
mir
die
Zeit
nähme,
um
zu
ersetzen,
What
my
mind
erased
was
mein
Verstand
ausgelöscht
hat,
I
still
feel
as
if
I'm
here
but
I'm
gone
fühlte
ich
mich
immer
noch,
als
wäre
ich
hier,
aber
weg.
Mama
told
me
I
was
best
Mama
sagte
mir,
ich
sei
die
Beste,
Argue
and
punch
in
the
chest
streite
und
schlage
auf
die
Brust.
Son,
now
be
strong,
let
me
take
you
home
Mein
Sohn,
sei
jetzt
stark,
lass
mich
dich
nach
Hause
bringen.
I'd
see
in
her
eyes
so
sincere
Ich
sah
in
ihren
Augen
so
aufrichtig,
Screaming,
what
got
me
here
schreiend,
was
mich
hierher
gebracht
hat,
Standing
in
the
world
with
my
mind
all
blown
stehe
in
der
Welt
mit
meinem
völlig
zerstörten
Verstand.
How
did
I
get
so
far
gone?
Wie
bin
ich
nur
so
weit
gekommen?
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
And
where
in
the
world
did
I
ever
go
wrong?
Und
wo
in
aller
Welt
bin
ich
falsch
abgebogen?
If
I
took
the
time
to
replace
Wenn
ich
mir
die
Zeit
nähme,
um
zu
ersetzen,
What
my
mind
erased
was
mein
Verstand
ausgelöscht
hat,
I
still
feel
as
if
I'm
here
but
I'm
gone
fühlte
ich
mich
immer
noch,
als
wäre
ich
hier,
aber
weg.
I
do
nothing
but
waste
all
my
time
Ich
tue
nichts,
als
meine
Zeit
zu
verschwenden,
Leaving
the
world
behind
lasse
die
Welt
hinter
mir,
Smoking
my
crack
just
to
keep
me
high
rauche
mein
Crack,
nur
um
high
zu
bleiben.
Around
the
boys
I
play
my
part
rough
Unter
den
Jungs
spiele
ich
meine
Rolle
hart,
Keep
myself
tough
enough
halte
mich
stark
genug,
Never
to
cry,
don't
really
wanna
die
niemals
zu
weinen,
will
nicht
wirklich
sterben.
How
did
I
get
so
far
gone?
Wie
bin
ich
nur
so
weit
gekommen?
Where
do
I
belong?
Wo
gehöre
ich
hin?
And
where
in
the
world
did
I
ever
go
wrong?
Und
wo
in
aller
Welt
bin
ich
falsch
abgebogen?
If
I
took
the
time
to
replace
Wenn
ich
mir
die
Zeit
nähme,
um
zu
ersetzen,
What
my
mind
erased
was
mein
Verstand
ausgelöscht
hat,
I
still
feel
as
if
I'm
here
but
I'm
gone
fühlte
ich
mich
immer
noch,
als
wäre
ich
hier,
aber
weg.
I
still
feel
as
if
I'm
here
but
I'm
gone
Ich
fühle
mich
immer
noch,
als
wäre
ich
hier,
aber
weg.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrea Martin, Ivan Matias, Curtis Mayfield, Patrick Brown, Raymon Murray, Rico Wade, Marqueze Etheridge
Альбом
Use Me
дата релиза
01-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.