Текст и перевод песни Vanessa Mai feat. Anstandslos & Durchgeknallt - Wenn das wirklich Liebe ist - Anstandslos & Durchgeknallt Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn das wirklich Liebe ist - Anstandslos & Durchgeknallt Remix
Если это действительно любовь - Anstandslos & Durchgeknallt Remix
Ich
kann
dich
nicht
belügen
Я
не
могу
тебя
обманывать,
Denn
du
kannst
sehen
was
ich
denk
Ведь
ты
видишь,
о
чем
я
думаю.
Es
ist
nur
glut
geblieben
Остались
лишь
тлеющие
угли,
Kein
Feuer
mehr
das
für
dich
brennt
Нет
больше
огня,
что
горит
для
тебя.
Ich
bin
mit
dir
zuhaus
Я
дома
с
тобой,
Und
es
zieht
mich
doch
raus
Но
меня
тянет
куда-то.
Gefühle
völlig
leer
Чувства
совершенно
пусты,
Schmerzt
die
Wahrheit
noch
so
sehr
Как
бы
ни
была
болезненна
правда.
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
Если
это
действительно
любовь,
Warum
spürt
mein
Herz
dann
nicht
Почему
же
мое
сердце
не
чувствует?
Wenn
das
hier
noch
Liebe
ist
Если
это
еще
любовь,
Wieso
denk
ich
nicht
an
dich
Почему
я
не
думаю
о
тебе?
Vielleicht
ist
es
einfach
Zeit
zu
gehen
Возможно,
просто
пора
уйти,
Um
endlich
wieder
alles
klar
zu
sehen
Чтобы
наконец
все
увидеть
ясно.
Weil
ich
dich
dann
vielleicht
vermiss
Потому
что
тогда
я,
может
быть,
буду
скучать,
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
Если
это
действительно
любовь.
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich
nicht
Я
не
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich,
vielleicht,
wer
weiß
Я
люблю
тебя,
может
быть,
кто
знает.
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich
nicht
Я
не
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich,
vielleicht,
wer
weiß
Я
люблю
тебя,
может
быть,
кто
знает.
Bin
hin
und
her
gerissen
Я
разрываюсь
на
части,
Mein
herz
schreit
nein
Мое
сердце
кричит
"нет",
Mein
kopf
sagt
ja
Мой
разум
говорит
"да".
Fühlst
ein
schlechtes
gewissen
Чувствую
угрызения
совести,
Wer
zuerst
geht
kommt
besser
klar
Кто
уйдет
первым,
тому
будет
легче.
Lass
mich
doch
einfach
los
Просто
отпусти
меня,
Dann
ist
die
chance
groß
Тогда
есть
большой
шанс,
Das
mich
das
Labyrinth
Что
этот
лабиринт
Irgendwann
noch
zurück
bringt
Когда-нибудь
приведет
меня
обратно.
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich
nicht
Я
не
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich,
vielleicht
wer
weiß
Я
люблю
тебя,
может
быть,
кто
знает.
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich
nicht
Я
не
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich,
vielleicht,
wer
weiß
Я
люблю
тебя,
может
быть,
кто
знает.
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
Если
это
действительно
любовь,
Warum
spürt
mein
Herz
dann
nicht
Почему
же
мое
сердце
не
чувствует?
Wenn
das
hier
noch
Liebe
ist
Если
это
еще
любовь,
Wieso
denk
ich
nicht
an
dich
Почему
я
не
думаю
о
тебе?
Vielleicht
ist
es
einfach
Zeit
zu
gehen
Возможно,
просто
пора
уйти,
Um
endlich
wieder
alles
klar
zu
sehen
Чтобы
наконец
все
увидеть
ясно.
Weil
ich
dich
dann
vielleicht
vermiss
Потому
что
тогда
я,
может
быть,
буду
скучать,
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
Если
это
действительно
любовь.
(Wenn
das
wirklich
liebe
ist)
(Если
это
действительно
любовь)
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich
nicht
Я
не
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich,
vielleicht,
wer
weiß
Я
люблю
тебя,
может
быть,
кто
знает.
(Wenn
das
wirklich
liebe
ist)
(Если
это
действительно
любовь)
Ich
lieb
dich
Я
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich
nicht
Я
не
люблю
тебя.
Ich
lieb
dich,
vielleicht,
wer
weiß
Я
люблю
тебя,
может
быть,
кто
знает.
Vielleicht
ist
es
einfach
Zeit
zu
gehen
Возможно,
просто
пора
уйти,
Um
endlich
wieder
alles
klar
zu
sehen
Чтобы
наконец
все
увидеть
ясно.
Weil
ich
dich
dann
vielleicht
vermiss
Потому
что
тогда
я,
может
быть,
буду
скучать,
Wenn
das
wirklich
Liebe
ist
Если
это
действительно
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.