Текст и перевод песни Vanessa Mai - Regenbogen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
kann
den
Sternenhimmel
gar
nicht
sehen
Я
не
вижу
звездного
неба,
Weil
die
Wolken
heute
endlos
sind
Потому
что
облака
сегодня
бесконечны.
Und
ich
wart'
auf
dich
И
я
жду
тебя,
Für
jetzt
und
immer
Сейчас
и
навсегда.
Können
wir
uns
heute
Nacht
noch
sehen?
Мы
можем
увидеться
сегодня
ночью?
Denn
ich
muss
mit
dir
so
viel
bereden
Потому
что
мне
нужно
так
много
тебе
рассказать.
Und
ich
weiß
ich
lieb'
dich,
jetzt
und
immer
(immer,
immer)
И
я
знаю,
я
люблю
тебя,
сейчас
и
навсегда
(всегда,
всегда).
Jetzt
und
immer
Сейчас
и
навсегда.
Und
ein
Regenbogen
zeigt
den
Weg
И
радуга
указывает
путь
Zwischen
Traum
und
Nacht,
wie
es
weitergeht
Между
сном
и
ночью,
как
дальше
жить.
Und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Und
ein
Regenbogen
hält
uns
fest
И
радуга
держит
нас
крепко,
Wenn
das
Glück
uns
mal
alleine
lässt
Когда
счастье
оставляет
нас
одних.
Und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Ist
der
Mond
heut'
Nacht
auch
nicht
zu
sehen
Луну
сегодня
ночью
тоже
не
видно,
Aber
es
ist
trotzdem
wunderschön
Но
все
равно
так
прекрасно,
Wenn
du
bei
mir
bist
Когда
ты
рядом
со
мной,
Für
jetzt
und
immer
Сейчас
и
навсегда.
Du
gibst
mir
Wärme
und
du
schenkst
mir
Zeit
Ты
даришь
мне
тепло
и
даришь
мне
время,
Bist
meine
Sonne
in
der
Dunkelheit
Ты
мое
солнце
во
тьме.
Und
ich
weiß
ich
lieb'
dich,
jetzt
und
immer
(immer,
immer)
И
я
знаю,
я
люблю
тебя,
сейчас
и
навсегда
(всегда,
всегда).
Jetzt
und
immer
Сейчас
и
навсегда.
Und
ein
Regenbogen
zeigt
den
Weg
И
радуга
указывает
путь
Zwischen
Traum
und
Nacht,
wie
es
weitergeht
Между
сном
и
ночью,
как
дальше
жить.
Und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Und
ein
Regenbogen
hält
uns
fest
И
радуга
держит
нас
крепко,
Wenn
das
Glück
uns
mal
alleine
lässt
Когда
счастье
оставляет
нас
одних.
Und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Lass
dich
fallen,
lass
uns
leben
Позволь
себе
упасть,
давай
жить,
Uber
allen
Dingen
schweben
Парить
над
всем.
Lass
und
lieben,
lass
uns
treiben
Давай
любить,
давай
идти
своим
путем,
An
manchen
Dingen
reiben
Спотыкаясь
о
некоторые
вещи.
Ich
will
einfach
immer
nur
Я
просто
всегда
хочу
Bei
dir
sein
Быть
с
тобой.
Und
ein
Regenbogen
zeigt
den
Weg
И
радуга
указывает
путь
Zwischen
Traum
und
Nacht,
wie
es
weitergeht
Между
сном
и
ночью,
как
дальше
жить.
Und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Und
ein
Regenbogen
hält
uns
fest
И
радуга
держит
нас
крепко,
Wenn
das
Glück
uns
mal
alleine
lässt
Когда
счастье
оставляет
нас
одних.
Und
ich
werde
immer
bei
dir
sein
И
я
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Ich
will
immer
nur
bei
dir
sein
Я
просто
всегда
хочу
быть
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Bohlen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.