Текст и перевод песни Vanessa Mai - Vergessen dich zu vergessen
Vergessen dich zu vergessen
Forgotten to Forget You
Ich
trag'
dein'n
Pullover
nur
manchmal
am
Montag
I
wear
your
sweater,
only
sometimes
on
Mondays
Er
riecht
schon
lang
nicht
mehr
nach
dir
It
hasn't
smelled
like
you
in
quite
a
while
Hab'
dein
Lieblingskissen
in
1000
Teile
zerrissen
Tore
your
favorite
pillow
into
a
thousand
shredded
pieces
Nur
im
Traum
liegst
du
noch
neben
mir
Only
in
dreams
do
you
still
lie
next
to
me
Doch
Fehler
macht
wirklich
jeder
But
everyone
makes
mistakes
Ich
hab'
dich
viel
mehr
gesucht
als
verflucht
I
spent
way
more
time
missing
you
than
cursing
you
Und
alles,
was
wir
an
uns
hatten
And
everything
we
had
together
War
so
viel
wert,
doch
für
dich
nicht
genug
Was
worth
so
much,
but
for
you,
it
wasn't
enough
Ich
hab'
mein
Versprechen
gebrochen
I
broke
my
promise
Und
schon
wieder
vergessen,
dich
zu
vergessen
And
once
again,
forgotten
to
forget
you
Denn
ich
versuche
seit
Wochen
Because
I
have
been
trying
to
Mich
daran
zu
erinnern,
dich
zu
vergessen
To
remind
myself
to
forget
you
Ich
hab'
vergessen,
dich
zu
vergessen
I've
forgotten
to
forget
you
Kein
Bild,
das
ich
like
auf
deiner
Instagram-Seite
Not
a
picture
I
like
on
your
Instagram
page
Ich
hab'
nur
heimlich
durchgescrollt
I've
only
been
scrolling
down
in
secret
Sag
mal,
tust
du
so
glücklich
oder
fehl'
ich
dir
richtig?
Tell
me,
are
you
pretending
to
be
happy,
or
do
you
truly
miss
me?
Dein
Lachen
kommt
so
gewollt
Your
laughter
sounds
so
forced
Ich
weiß,
Fehler
macht
wirklich
jeder
I
know
everyone
makes
mistakes
Für
ein
"Tut
mir
leid"
ist
es
noch
nicht
zu
spät
For
an
"I'm
sorry,"
it's
not
too
late
at
all
Weil
alles,
was
wir
an
uns
hatten
Because
everything
we
had
together
In
meinem
Kopf
immer
noch
weiterlebt
Still
lives
on
in
my
mind
Ich
hab'
mein
Versprechen
gebrochen
I
broke
my
promise
Und
schon
wieder
vergessen,
dich
zu
vergessen
And
once
again,
forgotten
to
forget
you
Denn
ich
versuche
seit
Wochen
Because
I
have
been
trying
to
Mich
daran
zu
erinnern,
dich
zu
vergessen
To
remind
myself
to
forget
you
(Vergessen,
vergessen)
(Forget,
forget)
Ich
hab'
vergessen,
dich
zu
vergessen
I've
forgotten
to
forget
you
(Vergessen,
vergessen)
(Forget,
forget)
Schon
wieder
vergessen,
dich
zu
vergessen
Forgotten
to
forget
you
once
again
Jede
Nacht
lieg'
ich
wach
und
frag'
mich,
was
du
machst
Every
night
I
lie
awake
and
wonder
what
you're
doing
Mit
wem
du
grade
im
Bett
bist
Who
you're
in
bed
with
right
now
Hab'
nur
daran
gedacht,
mit
wem
du
grade
lachst
I've
only
thought
about
who
you're
laughing
with
Ich
gebe
wirklich
mein
Bestes
(doch
ich)
I
really
am
trying
my
best
(but
I)
Hab'
mein
Versprechen
gebrochen
I
broke
my
promise
Und
schon
wieder
vergessen,
dich
zu
vergessen
And
once
again,
forgotten
to
forget
you
Denn
ich
versuche
seit
Wochen
Because
I
have
been
trying
to
Mich
daran
zu
erinnern,
dich
zu
vergessen
To
remind
myself
to
forget
you
Ich
hab'
mein
Versprechen
gebrochen
I
broke
my
promise
Und
schon
wieder
vergessen,
dich
zu
vergessen
(denn
ich)
And
once
again,
forgotten
to
forget
you
(because
I)
Denn
ich
versuche
seit
Wochen
Because
I
have
been
trying
to
Mich
daran
zu
erinnern,
dich
zu
vergessen
To
remind
myself
to
forget
you
Vergessen
(vergessen)
Forget
(forget)
Ich
hab'
vergessen,
dich
zu
vergessen
I've
forgotten
to
forget
you
Vergessen
(vergessen)
Forget
(forget)
Schon
wieder
vergessen,
dich
zu
vergessen
(vergessen)
Forgotten
to
forget
you
once
again
(forget)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lukas Loules, Aj Mitchel, Choukri Gustmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.