Vanessa Paradis feat. Benjamin Biolay - Les roses roses - перевод текста песни на русский

Les roses roses - Vanessa Paradis , Benjamin Biolay перевод на русский




Les roses roses
Розовые розы
Rendez-vous ce lundi soir, sous la porte cochère
Свидание в этот понедельник вечером, под аркой ворот
Apportez votre parapluie noir, le ciel semble en colère
Возьмите свой черный зонт, небо, кажется, сердится
Vous me reconnaîtrez car j'apporterai un bouquet
Вы узнаете меня, потому что я принесу букет
De roses roses
Розовых роз
Ok rendez-vous dès demain soir, angle Jacob et Saints-Pères
Хорошо, свидание завтра вечером, угол Жакоб и Сент-Пер
Cachez-vous sous un grand foulard, car c'est déjà l'hiver
Спрячьтесь под большим шарфом, ведь уже зима
Vous ne pouvez me rater, je porte toujours cet imper'
Вы не сможете меня пропустить, я всегда ношу этот плащ
Qui me donne l'air morose
Который придает мне унылый вид
De vos rêves à mes rêves
От ваших снов к моим снам
Il n'y a presque rien, rien qu'un trait de rose rouge à lèvres
Почти ничего нет, лишь след розовой помады
Sur votre cou brûlant, brûlant de fièvre
На вашей шее, горящей, горящей от жара
Rendez-vous ce mardi soir, Édouard numéro sept
Свидание в этот вторник вечером, Эдуард номер семь
Je vous jouerai de la guitare j'en ai beaucoup des facettes
Я сыграю вам на гитаре, у меня много граней
Vous me reconnaîtrez car j'apporterai un bouquet
Вы узнаете меня, потому что я принесу букет
De roses roses
Розовых роз
Ok rendez-vous mais un peu plus tard que la dernière fois
Хорошо, свидание, но немного позже, чем в прошлый раз
J'ai du travail, j'ai du retard et je préférerais chez moi
У меня есть работа, я опаздываю, и я бы предпочла у себя дома
Vous devrez monter quatre étages, sans faire le moindre bruit
Вам придется подняться на четыре этажа, не издавая ни малейшего звука
Ni la moindre pause
Ни малейшей паузы
De vos rêves à mes rêves
От ваших снов к моим снам
Il n'y a presque rien, rien qu'un trait de rose rouge à lèvres
Почти ничего нет, лишь след розовой помады
Sur votre cou brûlant, brûlant de fièvre
На вашей шее, горящей, горящей от жара
Brûlant, brûlant de fièvre
Горящей, горящей от жара
Vous me reconnaîtrez car j'apporterai un bouquet
Вы узнаете меня, потому что я принесу букет
De roses roses
Розовых роз
De roses roses
Розовых роз
De roses roses
Розовых роз





Авторы: benjamin biolay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.