Текст и перевод песни Vanessa Paradis - Bliss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
smoky
room
Дорогая
прокуренная
комната
Stardust
in
the
eyes
Звездная
пыль
в
глазах
Anything
will
rise
Все
встанет.
Our
bellys
bloomed
Наши
животы
расцвели.
Sunset
red
fly
toes
Закат
красные
мушиные
пальцы
Haunted
mind
Преследуемый
разум
Where
I
go
there
it
goes
Куда
я
иду
туда
и
идет
Your
soul
within
mine
Твоя
душа
в
моей.
I'm
a
book
in
my
dreams
Я-книга
в
моих
снах.
See
what
I
love
you
means
Видишь,
что
значит
"я
люблю
тебя"?
Far
for
the
ground
Далеко
до
земли
Below
the
sky
Под
небом
...
No
way
around
Нет
пути
назад
Is
where
we
hide
Вот
где
мы
прячемся
Between
the
sound
Между
звуками
Before
the
light
Перед
светом
My
love
and
I
live
in
never
to
be
found
Моя
любовь
и
я
живем
в
нем
и
никогда
не
будем
найдены
The
music
plays
Играет
музыка.
Greatest
overtimes
Величайшие
овертаймы
Candles
burned
down
Свечи
догорали.
For
paper
planes
Для
бумажных
самолетиков
Nothing
is
everything
Ничто
- это
все.
You're
the
thrills
for
my
wings
Ты-трепет
для
моих
крыльев.
I'm
flying
for
you
Я
лечу
за
тобой.
I'm
a
book
in
my
dreams
Я-книга
в
моих
снах.
See
how
I
love
you
feels
Посмотри,
как
я
люблю
тебя.
Far
for
the
ground
Далеко
до
земли
Below
the
sky
Под
небом
...
No
way
around
Нет
пути
назад
Is
where
we
hide
Вот
где
мы
прячемся
Between
the
sound
Между
звуками
Before
the
light
Перед
светом
My
love
and
I
live
in
never
to
be
found
Моя
любовь
и
я
живем
в
нем
и
никогда
не
будем
найдены
J'ai
fini
d'me
chercher
J'AI
fini
d'me
chercher
Falling
into
your
nest
Падаю
в
твое
гнездо.
Depuis
qu'j't'ai
trouvé
Depuis
qu'j't'ai
trouvé
I
call
it
bliss
Я
называю
это
блаженством.
La
meilleure
personne
en
moi
La
meilleure
personne
en
moi
For
the
best
and
less
and
the
rest
К
лучшему,
и
к
худшему,
и
ко
всему
остальному.
Au
fond
c'est
toujours
toi
Au
fond
c'est
toujours
toi
Nothing
is
quite
like
it
use
to
be
Все
не
так,
как
было
раньше.
Mon
âme,
mon
amour,
ma
foi
Mon
Ame,
mon
amour,
ma
foi
Deep
down
inside
of
me
Глубоко
внутри
меня.
Les
anges
se
passeront
de
toi
Les
anges
se
passeront
de
toi
I'm
done
searching
for
myself
Мне
надоело
искать
себя.
Reste
encore
au
creux
de
moi
Отдыхай
на
бис
АУ
креукс
де
муа
Since
you're
flowing
in
my
vains
С
тех
пор
как
ты
плаваешь
в
моих
ваннах
Cinq
minutes
jusqu'à
l'infini
Cinq
minutes
jusqu'a
l'Infini
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.