Vanessa Paradis - Dis Lui Toi Que Je T'Aime - Live - Olympia 1993 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vanessa Paradis - Dis Lui Toi Que Je T'Aime - Live - Olympia 1993




Dis Lui Toi Que Je T'Aime - Live - Olympia 1993
Скажи ему, что я его люблю - Живое выступление - Олимпия 1993
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его
Ou programme-moi sur I.B.M
Или запрограммируй меня на IBM
Je n'aimerais pas le blesser
Я бы не хотел причинить ему боль
Je m'rends compte que pour compte, nous l'avons laissé
Я понимаю, что всё-таки мы его оставили
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его
Et qu'il se branche sur la F.M
И он настраивается на FM
Alors, il pourra me capter
Чтобы он мог поймать меня
Ou bien c'est qu'il est complètement disjoncté
Или, может быть, он полностью отключен
Je n'veux pas les yeux dans les yeux
Я не хочу с глазу на глаз
Balancer ça, il ne me croirait pas
Выбрось это, он мне не поверит.
Je n'veux pas annoncer la couleur
Я не хочу объявлять цвет
Entre toi et moi, je vois l'émoi
Между тобой и мной я вижу эмоции
Quand il comprendra sa douleur
Когда он понимает свою боль
Toi, tu es le seul double de moi
Ты, ты единственный двойник меня
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его
C'est toujours le même dilemme
Это всегда одна и та же дилемма
Un jour ou toujours qui sait
Однажды или всегда, кто знает
Combien de mois d'émoi cela va durer
Сколько месяцев беспорядков это продлится?
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его
Entre l'amour, l'amour et la haine
Между любовью, любовью и ненавистью
Question de plein de déliés
Вопрос о большом количестве волос
Qui sait combien de temps cela va durer
Кто знает, как долго это продлится
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его
Dis-lui, dis-lui, redis-lui quand même
Скажи ему, скажи ему, все равно скажи ему еще раз
Et dédie-lui ce poème
И посвятить ему это стихотворение
C'est le Never More jamais à plus jamais
Это никогда больше, никогда больше
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему, что я люблю его
Bien sûr, on en revient toujours au même
Конечно, это всегда возвращается к одному и тому же.
Thème insoluble, c'est vrai
Неразрешимая тема, это правда
C'est toi que j'aime
Это тебя я люблю
C'est toi que j'aime
Это тебя я люблю
Pour de vrai
Серьезно





Авторы: SERGE GAINSBOURG, FRANCK LANGOLFF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.