Текст и перевод песни Vanessa Paradis - Dis-lui toi que je t'aime (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis-lui toi que je t'aime (Live)
Tell Him You Love Me (Live)
Dis-lui
toi
que
je
t′aime
Tell
him
you
love
me
Ou
programme-moi
sur
IBM
Or
program
me
on
IBM
Je
n'aimerais
pas
le
blesser
I
wouldn't
want
to
hurt
him
Je
m′rends
compte
que
pour
compte
nous
l'avons
laissé
I
realize
that
on
account
of
us
he
left
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
Et
qu′il
se
branche
sur
la
FM
And
that
he
can
tune
in
on
FM
Alors
il
pourra
me
capter
Then
he
can
pick
me
up
Ou
bien
c′est
qu'il
est
complètement
disjoncté
Or
else
he's
completely
out
of
his
mind
Je
n′veux
pas
les
yeux
I
don't
want
eyes
Il
ne
me
croirait
pas
He
wouldn't
believe
me
Je
n'veux
pas
annoncer
la
couleur
I
don't
want
to
show
my
hand
Entre
toi
et
moi,
je
vois
l′émoi
Between
you
and
me,
I
can
see
the
emotion
Quand
il
comprendra
sa
douleur
When
he
understands
his
pain
Toi
tu
es
le
seul
double
de
moi
You
are
my
only
double
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
C′est
toujours
le
même
dilemme
It's
always
the
same
dilemma
Un
jour
ou
toujours,
qui
sait
One
day
or
forever,
who
knows
Combien
de
mois
d'émoi
cela
va
durer?
How
many
months
of
emotion
will
this
last?
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
Entre
l′amour,
l′amour
et
la
haine
Between
love,
love
and
hate
Question
de
pleins,
de
déliés
It's
a
question
of
solids,
of
boundaries
Qui
sait
combien
de
temps
cela
va
durer?
Who
knows
how
long
this
will
last?
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
Dis-lui,
dis-lui,
redis-lui
quand
même
Tell
him,
tell
him,
tell
him
again
anyway
Dédie-lui
ce
poème
Dedicate
this
poem
to
him
C′est
le
never
more,
jamais,
à
plus
jamais
It's
the
never
more,
never,
never
again
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
Bien
sûr,
on
en
revient
toujours
au
même
Of
course,
we
always
come
back
to
the
same
Thème
insoluble,
c′est
vrai
Insoluble
theme,
it's
true
C'est
toi
que
j′aime
It's
you
I
love
C'est
toi
que
j'aime
It's
you
I
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serge Gainsbourg, Henri Langolff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.