Vanessa Paradis - Il Y A - перевод текста песни на русский

Il Y A - Vanessa Paradisперевод на русский




Il Y A
Здесь есть
Il y a la peinture
Там есть картина
Des oiseaux, l'envergure
Птицы, размах крыльев
Qui luttent contre le vent
Кто борется с ветром
Il y a les bordures
Есть границы
Les distances, ton allure
Расстояния, ваш темп
Quand tu marches juste devant
Когда ты идешь прямо впереди
Il y a les fissures
там трещины
Fermées les serrures
Закройте замки
Comme envolés les cerfs-volants
Когда воздушные змеи улетают
Il y a la littérature
там есть литература
Le manque d'élan
Отсутствие импульса
L'inertie, le mouvement
Инерция, движение
Parfois on regarde les choses
Иногда мы смотрим на вещи
Telles qu'elles sont
Как они есть
En se demandant pourquoi
Интересно, почему
Parfois, on les regarde
Иногда мы смотрим на них
Telles qu'elles pourraient être
Как они могли бы быть
En se disant pourquoi pas
Говоря, почему бы и нет
Il y a la la la
Он да ла ла ла
Si l'on prenait le temps
Если бы мы нашли время
Si l'on prenait le temps
Если бы мы нашли время
Il y a la littérature
там есть литература
Le manque d'élan
Отсутствие импульса
L'inertie, le mouvement
Инерция, движение
Parfois on regarde les choses
Иногда мы смотрим на вещи
Telles qu'elles sont
Как они есть
En se demandant pourquoi
Интересно, почему
Parfois, on les regarde
Иногда мы смотрим на них
Telles qu'elles pourraient être
Как они могли бы быть
En se disant pourquoi pas
Говоря, почему бы и нет
Il y a les mystères
Там есть загадки
Le silence sous la mer
Тишина под морем
Qui luttent contre le temps
Кто борется со временем
Il y les bordures
Есть границы
Les distances, ton allure
Расстояния, ваш темп
Quand tu marches juste devant
Когда ты идешь прямо впереди
Il y a les murmures
Есть шепот
Un soupir, l'aventure
Вздох, приключение
Comme emmêlés les cerfs-volants
Как запутанные воздушные змеи
Il y a la littérature
там есть литература
Le manque d'élan
Отсутствие импульса
L'inertie, le mouvement
Инерция, движение
Parfois on regarde les choses
Иногда мы смотрим на вещи
Telles qu'elles sont
Как они есть
En se demandant pourquoi
Интересно, почему
Parfois, on les regarde
Иногда мы смотрим на них
Telles qu'elles pourraient être
Как они могли бы быть
En se disant pourquoi pas
Говоря, почему бы и нет
Parfois on regarde les choses
Иногда мы смотрим на вещи
Telles qu'elles sont
Как они есть
En se demandant pourquoi
Интересно, почему
Parfois, on les regarde
Иногда мы смотрим на них
Telles qu'elles pourraient être
Как они могли бы быть
En se disant pourquoi pas
Говоря, почему бы и нет





Авторы: Gaëtan ROUSSEL, Fred PALLEM, Mina BABUL, GAËTAN ROUSSEL, FRED PALLEM, GAETAN ROUSSEL, MINA BABUL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.