Текст и перевод песни Vanessa Paradis - L'Incendie - Live Divinidylle Tour
L'un
sans
l'autre,
c'est
un
incendie
Одно
без
другого-пожар
Un
incident
bien
senti
Хорошо
чувствовалось
происшествие
L'un
se
dit
prêt
à
mourir
pour
l'autre
Один
готов
умереть
за
другого
L'autre
aussi.
Другой
тоже.
L'un
sans
l'autre,
c'est
un
incendie
Одно
без
другого-пожар
Qui
n's'éteint
pas
de
la
vie
Кто
не
гаснет
от
жизни
L'un
soleil,
l'autre
lune
Одно
солнце,
другое
Луна
L'un
soleil
et
l'autre
lune
Одно
солнце,
а
другое
Луна
L'incendie
tcha
tcha
la
la
Пожар
Тха-Тха-Ла-Ла
C'est
l'un
sans
l'autre
Это
одно
без
другого
L'un
sans
l'autre,
c'est
un
incendie
Одно
без
другого-пожар
De
forêt
ou
d'euphorie
От
леса
или
эйфории
L'un
déclare
sa
flamme
au
102
Один
объявляет
свое
пламя
в
102
L'autre
au
201
le
feu
Другой
в
201
огонь
L'un
sans
l'autre,
c'est
un
incendie
Одно
без
другого-пожар
Aussi
doué
que
la
vie
Как
одаренный,
как
жизнь
Tous
les
oui
qu'ils
se
sont
dit...
vous
avez
saisi,
c'est
fusionnel
Все,
что
они
сказали
друг
другу...
вы
схватили,
это
слияние
L'un
a
ses
idées
et
l'autre
ses
ailes
У
одного
свои
идеи,
а
у
другого
свои
крылья
Alors
les
séparer
devient
criminel
Тогда
разделение
их
становится
преступным
Comme
se
faire
icendier
sur
la
grande
échelle
Как
получить
icendier
на
большом
масштабе
L'incendie
l'un
sans
l'autre
Огонь
друг
без
друга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Jérôme Golemanas, Mathieu "m" Chedid, Serge Ubrette, Vanessa Paradis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.