Vanessa Paradis - Le rempart - Live France / 2014 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vanessa Paradis - Le rempart - Live France / 2014




Le rempart - Live France / 2014
The Ramparts - Live France / 2014
. à quoi ca sert?
Hey, what’s the use?
A quoi ca sert de venir te voir
What’s the use of coming to see you
A quoi ca sert
What’s the use
De quoi j'ai l'air
How do I look
Quand je frappe à ta porte ce soir
When I knock on your door tonight
Qu'est ce que j'espère
What am I hoping for
Qu'est ce que j'espère
What am I hoping for
Qu'est ce que j'espère
What am I hoping for
Qu'on me dise si je viens si je pars
To be told if I come or go
Que l'on me fasse voir
To be shown
Ce qu'il y'a derrière
What’s behind
Derrière cette histoire
Behind this story
Derrière ce REMPART
Behind this WALL
C'est un mystère
It’s a mystery
Moi j'ai peur du noir
I’m afraid of the dark
J'ai peur de la nuit du hasard
I’m afraid of the night, of chance
J'ai peur ici de ne plus savoir
I’m afraid here that I’ll not know anymore
J'ai peur de me perdre il est tard
I’m afraid of getting lost, it’s late
sans lumière j'ai quel espoir?
There, with no light, what hope do I have?
Hein qu'est ce que dois faire?
What should I do?
C'set vrai je dois finir quelque part
It’s true, I must end up somewhere
Loin de tes terres de ta mémoire
Far from your lands and memory
Je voulais juste te dire au revoir
I just wanted to say goodbye to you
Juste une dernière fois te revoir
Just see you one last time
Avant que j'erre que je ne m'égare
Before I wander and get lost
J'aimerais qu'on se serre
I’d like us to hold each other
Puis qu'on se sépare
And then go our separate ways





Авторы: MATHIEU BOOGAERTS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.