Vanessa Paradis - Vous les copains, je ne vous oublierai jamais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vanessa Paradis - Vous les copains, je ne vous oublierai jamais




Vous les copains, je ne vous oublierai jamais
Вы, друзья мои, я никогда вас не забуду
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, друзья мои, я никогда вас не забуду,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Toute la vie, nous serons toujours des amis
Всю жизнь мы будем друзьями,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Tous ensemble (tous ensemble)
Все вместе (все вместе)
On est bien (on est bien)
Нам хорошо (нам хорошо)
Tous ensemble, on est bien
Всем вместе нам хорошо,
Car on suit le même chemin
Ведь мы идём одним путём.
Quand on se voit, on se tutoie gentiment
Когда мы видимся, мы нежно обнимаем друг друга,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
On est sincères, on chante et on danse tout le temps
Мы искренни, мы поём и танцуем всё время,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Aujourd'hui (aujourd'hui)
Сегодня (сегодня)
Et demain (et demain)
И завтра завтра)
Aujourd'hui et demain, on se tiendra par la main
Сегодня и завтра мы будем держаться за руки.
Woh-oh-oh-oh, si un jour nous sommes séparés
Воу-о-о-о, если однажды мы будем разделены,
Nous, on sait que notre cœur ne changera jamais
Мы знаем, что наши сердца никогда не изменятся.
Si l'un de nous, quelquefois a des ennuis
Если у кого-то из нас когда-нибудь будут неприятности,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
On est tous là, on se met tous avec lui
Мы все будем рядом, мы все будем с ним.
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Et nos peines (et nos peines)
И наши печали наши печали)
Et nos joies (et nos joies)
И наши радости наши радости)
Et nos peines et nos joies
И наши печали, и наши радости
Sont partagées chaque fois
Мы разделим каждый раз.
Pas de problèmes, car si quelqu'un nous plaît bien
Нет проблем, ведь если кто-то нам понравится,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Tout simplement on l'adopte, on lui dit "viens"
Мы просто примем его, скажем: "Присоединяйся",
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Car il faut (car il faut)
Потому что нужны (потому что нужны)
Des amis (des amis)
Друзья (друзья)
Car il faut des amis
Потому что нужны друзья,
Pour être heureux dans la vie
Чтобы быть счастливым в жизни.
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, друзья мои, я никогда вас не забуду,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, друзья мои, я никогда вас не забуду,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)
Vous les copains, je n'vous oublierai jamais
Вы, друзья мои, я никогда вас не забуду,
(Di doua di di doua di dam di di dou)
(Ди дуа ди ди дуа ди дам ди ди ду)





Авторы: Jeff Barry, Hubert Ithier, Ellie Greenwich, Claude Carrere


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.