Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not a Siren Song
Не сирений зов
Embrasse
moi
langoureusement
Поцелуй
меня
нежно
Comme
une
feuille
au
gré
du
vent
Как
лист
на
ветру,
летящий
Comme
une
feuille
Как
лист
Prends
mes
mains
lentement
Возьми
мои
руки
медленно
Que
j'ai
le
temps
de
me
languir
Чтобы
я
успел
по
тебе
затосковать
Que
j'ai
le
temps
Чтобы
я
успел
This
is
my
song
Это
моя
песня
Not
a
siren
song
Не
сирений
зов
This
is
my
song
Это
моя
песня
I'm
crying
over
you
Я
плачу
из-за
тебя
Embrasse
moi
tout
doucement
Поцелуй
меня
так
нежно
Le
visage
sous
la
pluie
Лицо
под
дождем,
склони
Je
sens
les
gouttes
sur
ma
bouche
Я
чувствую
капли
на
своих
губах
Elles
sont
tièdes
et
elles
s'enroulent
Они
теплые
и
обнимают
их
Comme
des
perles
sur
mon
cou
Как
жемчуг
на
моей
шее,
блестя
Comme
des
perles
Как
жемчуг
This
is
my
song
Это
моя
песня
Not
a
siren
song
Не
сирений
зов
This
is
my
song
Это
моя
песня
I'm
crying
over
you
Я
плачу
из-за
тебя
Do
you
hear
my
song
Ты
слышишь
мою
песню?
Not
a
siren
song
Не
сирений
зов
Do
you
hear
my
song
Ты
слышишь
мою
песню?
I'm
crying
over
you
Я
плачу
из-за
тебя
Embrasse
moi
tout
doucement
Поцелуй
меня
так
нежно
Pose
tes
lèvres
tendrement
Прикоснись
губами
невинно
Pose
tes
lèvres
Прикоснись
губами
Quand
mes
hanches
s'en
iront
Когда
мои
бедра
поплывут
Suivant
la
foule
tout
au
fond
За
толпой,
все
глубже
и
вглубь
Suivant
la
foule
За
толпой
This
is
my
song
Это
моя
песня
Not
a
siren
song
Не
сирений
зов
This
is
my
song
Это
моя
песня
I'm
crying
over
you
Я
плачу
из-за
тебя
Do
you
hear
my
song
Ты
слышишь
мою
песню?
Not
a
siren
song
Не
сирений
зов
Do
you
hear
my
song
Ты
слышишь
мою
песню?
I'm
crying
over
you
Я
плачу
из-за
тебя
This
is
my
song
Это
моя
песня
Not
a
siren
song
Не
сирений
зов
This
is
my
song
Это
моя
песня
I'm
crying
over
you
Я
плачу
из-за
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frédérique Dastrevigne, Vanessa Philippe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.