Vanessa White feat. Illa J - Low Key (feat. Illa J) - перевод текста песни на немецкий

Low Key (feat. Illa J) - Illa J , Vanessa White перевод на немецкий




Low Key (feat. Illa J)
Low Key (feat. Illa J)
Baby, the night is young
Baby, die Nacht ist jung
I'm here but I ain't trying to get drunk
Ich bin hier, aber ich will mich nicht betrinken
Where do we go when we're on one?
Wohin gehen wir, wenn wir schon dabei sind?
And everything's already been done
Und alles ist schon getan worden
I wanna try and let go
Ich möchte versuchen, loszulassen
Without the alcohol
Ohne Alkohol
Tell me, where can I go when I'm on one?
Sag mir, wohin kann ich gehen, wenn ich schon dabei bin?
And everything's already been done
Und alles ist schon getan worden
I just need a little privacy
Ich brauche nur ein wenig Privatsphäre
Nobody judging me, yeah
Niemand, der mich verurteilt, ja
I don't wanna drink tonight, it's like they
Ich will heute Abend nicht trinken, es ist, als ob sie
Don't want us to catch a vibe
nicht wollen, dass wir eine gute Stimmung haben
I know it's unusual but I'd rather be low key, low key
Ich weiß, es ist ungewöhnlich, aber ich wäre lieber unauffällig, unauffällig
Not everyday, post up, live in the moment, phones off
Nicht jeden Tag, poste, lebe im Moment, Handys aus
Don't take it personal but I'd rather be low key, low key
Nimm es nicht persönlich, aber ich wäre lieber unauffällig, unauffällig
Everyone's buying bottles
Jeder kauft Flaschen
I know it's all for show
Ich weiß, es ist alles nur Show
What is the motive if we
Was ist das Motiv, wenn wir
We could really just stay here and chill?
Wir könnten wirklich einfach hier bleiben und chillen?
Turn the TV off
Schalte den Fernseher aus
There ain't nothing wrong with it
Daran ist nichts falsch
Simple conversations
Einfache Gespräche
Is all we have and I know
sind alles, was wir haben, und ich weiß
I just need a little privacy
Ich brauche nur ein wenig Privatsphäre
Nobody judging me, yeah
Niemand, der mich verurteilt, ja
I don't wanna drink tonight, it's like they don't want us to catch a vibe
Ich will heute Abend nicht trinken, es ist, als ob sie nicht wollen, dass wir eine gute Stimmung haben
I know it's unusual but I'd rather be low key, low key
Ich weiß, es ist ungewöhnlich, aber ich wäre lieber unauffällig, unauffällig
Not everyday, post up, live in the moment, phones off
Nicht jeden Tag, poste, lebe im Moment, Handys aus
Don't take it personal but I'd rather be low key, low key
Nimm es nicht persönlich, aber ich wäre lieber unauffällig, unauffällig
Cause I ain't even looking for no new friend
Denn ich suche nicht mal nach einem neuen Freund
If we're already chilling on the weekend
Wenn wir schon am Wochenende chillen
This is low key, baby
Das ist unauffällig, Baby
Keep it low key, baby
Lass es unauffällig sein, Baby
I ain't even looking for no new friend
Ich suche nicht mal nach einem neuen Freund
If we're already chilling on the weekend
Wenn wir schon am Wochenende chillen
This is low key, baby
Das ist unauffällig, Baby
Keep it low key, baby
Lass es unauffällig sein, Baby
Low key, speakin' my language
Unauffällig, sprichst meine Sprache
I'd rather have deep conversation
Ich hätte lieber tiefgründige Gespräche
Not a bunch of peeps in our faces
Nicht ein Haufen Leute in unseren Gesichtern
Tryna see if me and you datin'
Die versuchen herauszufinden, ob wir uns daten
Though we'd be a dope combination
Obwohl wir eine tolle Kombination wären
And we don't have to go and get wasted
Und wir müssen uns nicht betrinken
We can whip some food in the kitchen
Wir können etwas zu essen in der Küche zaubern
And bust a dope flow in the basement
Und einen coolen Flow im Keller starten
We could pillow fight in the bedroom
Wir könnten eine Kissenschlacht im Schlafzimmer machen
I play the doctor, you be my patient
Ich spiele den Arzt, du bist mein Patient
If that's too much, I can be patient
Wenn das zu viel ist, kann ich geduldig sein
I don't wanna scare you away
Ich will dich nicht verscheuchen
Can't help it if I stare at your flame
Kann nichts dafür, wenn ich deine Flamme anstarre
The fire that you have, I desire
Das Feuer, das du hast, begehre ich
And I don't want that flame to expire
Und ich will nicht, dass diese Flamme erlischt
I do whatever you require
Ich tue, was immer du verlangst
So if you wanna keep it on the low
Also, wenn du es unauffällig halten willst
I keep it to the flow
halte ich mich an den Flow
As long as I got keys to the door
Solange ich die Schlüssel zur Tür habe
And I hope she wanna see me on the low
Und ich hoffe, sie will mich im Verborgenen sehen
And just know that these other dudes can't see me in the flow
Und wisse einfach, dass diese anderen Typen mich im Flow nicht sehen können
Cause I ain't even looking for no new friend
Denn ich suche nicht mal nach einem neuen Freund
If we're already chilling on the weekend
Wenn wir schon am Wochenende chillen
This is low key, baby
Das ist unauffällig, Baby
Keep it low key, baby
Lass es unauffällig sein, Baby
I ain't even looking for no new friend
Ich suche nicht mal nach einem neuen Freund
If we're already chilling on the weekend
Wenn wir schon am Wochenende chillen
This is low key, baby
Das ist unauffällig, Baby
Keep it low key, baby
Lass es unauffällig sein, Baby
Cause I ain't even looking for no new friend
Denn ich suche nicht mal nach einem neuen Freund
If we're already chilling on the weekend
Wenn wir schon am Wochenende chillen
This is low key, baby
Das ist unauffällig, Baby
Keep it low key, baby
Lass es unauffällig sein, Baby
I ain't even looking for no new friend
Ich suche nicht mal nach einem neuen Freund
If we're already chilling on the weekend
Wenn wir schon am Wochenende chillen
This is low key, baby
Das ist unauffällig, Baby
Keep it low key, baby
Lass es unauffällig sein, Baby





Авторы: Vanessa White, Dantae Johnson, Chloe Martini, Jermaine Riley, John Regal

Vanessa White feat. Illa J - Low Key (feat. Illa J) - Single
Альбом
Low Key (feat. Illa J) - Single
дата релиза
08-09-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.