Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comentário a Respeito de John
Commentary on John
Saia
do
meu
caminho,
eu
prefiro
andar
sozinho
Get
out
of
my
way,
I
prefer
to
walk
alone
Deixem
que
eu
decida
a
minha
vida
Let
me
decide
my
own
life
Não
preciso
que
me
digam
de
que
lado
nasce
o
sol
I
don't
need
anyone
to
tell
me
which
way
the
sun
rises
Por
que
bate
lá
meu
coração
Why
my
heart
beats
the
way
it
does
Sonho
e
escrevo
em
letras
grandes
de
novo
I
dream
and
write
in
big
letters
again
Pelos
muros
do
país
On
the
walls
of
the
country
João,
o
tempo
andou
mexendo
com
a
gente
John,
time
has
been
messing
with
us
John,
eu
não
esqueço
John,
I
don't
forget
A
felicidade
é
uma
arma
quente,
quente,
quente
Happiness
is
a
hot,
hot,
hot
weapon
Saia
do
meu
caminho,
eu
prefiro
andar
sozinho
Get
out
of
my
way,
I
prefer
to
walk
alone
Deixem
que
eu
decida
a
minha
vida
Let
me
decide
my
own
life
Não
preciso
que
me
digam
de
que
lado
nasce
o
sol
I
don't
need
anyone
to
tell
me
which
way
the
sun
rises
Por
que
bate
lá
meu
coração
Why
my
heart
beats
the
way
it
does
Sob
a
luz
do
teu
cigarro
na
cama
Under
the
light
of
your
cigarette
in
bed
Teu
rosto-rouge,
teu
batom
me
diz
Your
rouged
face,
your
lipstick
tells
me
João,
o
tempo
andou
mexendo
com
a
gente
sim
John,
time
has
really
been
messing
with
us
John,
eu
não
esqueço
John,
I
don't
forget
A
felicidade
é
uma
arma
quente,
quente,
quente
Happiness
is
a
hot,
hot,
hot
weapon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Belchior, José Luiz Penna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.