Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
a
história
de
dois
irmãos
gêmeos
This
is
the
story
of
two
twin
brothers
E
o
que
é
o
livre
arbítrio
And
what
is
free
will
Existe
punção
de
vida
There
is
a
punch
of
life
Punção
de
morte
A
punch
of
death
Essa
é
a
história
de
dois
irmãos
gêmeos
This
is
the
story
of
two
twin
brothers
Criados
por
um
pai
sem
amor
Raised
by
a
loveless
father
Só
pancada,
crítica,
sem
respeito
Only
beatings,
criticism,
no
respect
O
ódio
ninou
os
dois
meninos
Hatred
lulled
the
two
boys
Escolhas,
todos
nós
fazemos
Choices,
we
all
make
them
Conforme
deixamos
ser
atraídos
As
we
let
ourselves
be
attracted
Um
usou
o
ódio,
mas
crescendo
One
used
hatred,
but
growing
O
outro
usou
o
ódio
se
consumindo
The
other
used
hatred,
consuming
himself
Um
dizia:
Não
tive
escolha
One
said:
I
had
no
choice
O
outro
dizia:
Não
tive
saída
The
other
said:
I
had
no
way
out
Mas
tem
momentos
da
vida
But
there
are
moments
in
life
Que
a
gente
tem
que
contar
com
a
gente
That
we
have
to
count
on
ourselves
Só
e
só
a
gente
Only
and
only
ourselves
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
It
couldn't
be
Adulto
se
tornaram
opostos
a
tudo
As
adults
they
became
opposites
in
everything
E
alguma
hora
a
escolha
molda
o
seu
futuro
And
at
some
point
the
choice
shapes
your
future
Mas
se
você
pergunta
ao
irmão
pedinte
But
if
you
ask
the
beggar
brother
E,
ao
mesmo
tempo,
ao
empresário
And,
at
the
same
time,
the
businessman
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
poderia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
tão
diferente
It
couldn't
be
so
different
Com
o
pai
que
eu
tive
With
the
father
I
had
Não
podia
ser
It
couldn't
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Sigiane Da Mata Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.