Текст и перевод песни Vanessa da Mata - Hoje Eu Sei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
minha
vida
hoje
eu
sei
Сегодня
в
моей
жизни
я
знаю,
Quem
é
dor,
quem
é
luz,
quem
é
fuga
Кто
боль,
кто
свет,
кто-побег
Quem
estraga
ou
quem
estrutura
Кто
портит
или
кто
структуру
Quem
é
adubo,
terra
ou
rosa
Кто,
удобрения,
землю
или
розовый
Hoje
eu
sei
quem
é
conto
Сегодня
я
знаю,
кто
это
сказ
Romance
ou
prosa
Роман
или
проза
O
silêncio,
amigo
ou
a
cobra
Молчание,
друг
или
змея
Só
não
sei
quem
é
o
mistério
Только
не
знаю,
кто
это
тайна
Ninguém
me
ensinou
a
amar
Никто
не
учил
меня
любить
Me
cuidar
ou
escolher
Мне
забота
или
выбрать
Das
sutilezas
entre
tédio
e
paz
Тонкости
между
скуки
и
покоя
Sempre
acompanhada
e
só
Всегда
сопровождается
и
только
Merecia
muito
mais
Заслуживает
гораздо
больше
O
tempo
entregou
você
Время
предал
вас
Depois
que
aprendi
dizer:
não
После
того,
как
узнал,
сказать:
"не
E
retirei
o
que
me
atrasava
И
обнаружила,
что
я
опаздывал
Limpei
minha
estrada
antiga
Я
очистил
мою
старую
дорогу
Mudei
minhas
velhas
formas
Я
изменил
мои
старые
способы
Fiz
a
faxina
pra
você
entrar
Сделал
уборку
на
тебя
попасть
Ninguém
me
ensinou
a
amar
Никто
не
учил
меня
любить
Me
cuidar
ou
escolher
Мне
забота
или
выбрать
Das
sutilezas
entre
tédio
e
paz
Тонкости
между
скуки
и
покоя
Sempre
acompanhada
e
só
Всегда
сопровождается
и
только
Merecia
muito
mais
Заслуживает
гораздо
больше
O
tempo
entregou
você
Время
предал
вас
Depois
que
aprendi
dizer:
não
После
того,
как
узнал,
сказать:
"не
E
retirei
o
que
me
atrasava
И
обнаружила,
что
я
опаздывал
Limpei
minha
estrada
antiga
Я
очистил
мою
старую
дорогу
Mudei
minhas
velhas
formas
Я
изменил
мои
старые
способы
Fiz
a
faxina
pra
você
entrar
Сделал
уборку
на
тебя
попасть
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там
Aonde
a
fome
vivia
Куда
голод
жил
Joguei
minhas
cores
fartas
Я
играл
мои
цвета
обильное
E
como
a
natureza
é
sábia
И
как
природа-это
мудрая
Tem
mazelas,
mas
tem
cura
Имеет
проблем,
но
есть
лечение
A
solidão
fazia
casa
mas
Одиночество
было
дома,
но
Plantei
minhas
jaboticabas
lá
Я
посадил
мои
jaboticabas
там
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VANESSA SIGIANE DA MATA FERREIRA, JONAS CARL GUSTAF MYRIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.