Текст и перевод песни Vanessa da Mata - Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninguém é Igual a Ninguém (Desilusão)
Никто не похож ни на кого (Разочарование)
Por
que
houve
o
amor
por
alguém
que
nunca
o
priorizou?
Почему
возникла
любовь
к
тому,
кто
никогда
не
ценил
её?
Por
que
houve
profundidade?
Почему
была
такая
глубина?
Se
ele
era
raso
e
não
sentia
o
coração
Если
он
был
поверхностным
и
не
чувствовал
сердцем
Por
que
esse
amor
se
disse
forte
se
quem
o
teve
nunca
o
quis?
Почему
эта
любовь
называлась
сильной,
если
тот,
кто
её
получил,
никогда
не
хотел
её?
Nunca
se
deu
de
verdade
e
o
evitou
quanto
mais
sentiu
Никогда
не
отдавался
по-настоящему
и
избегал
её,
чем
сильнее
чувствовал
O
mundo
capital
Мир
капитала
O
marketing
da
aparência
superficial
Маркетинг
поверхностной
внешности
A
contramão
do
amor
puro
Противоположность
чистой
любви
O
fast-fode,
o
jato
do
alívio
Fast-food,
струя
облегчения
Por
que
esse
amor
se
disse
forte
se
quem
o
teve
nunca
o
quis?
Почему
эта
любовь
называлась
сильной,
если
тот,
кто
её
получил,
никогда
не
хотел
её?
Nunca
se
deu
de
verdade
e
o
evitou
quanto
mais
sentiu
Никогда
не
отдавался
по-настоящему
и
избегал
её,
чем
сильнее
чувствовал
Trágica
subida
Трагический
подъём
Montanha
russa
Американские
горки
Fino
corte
sem
sangue,
a
desilusão
Тонкий
разрез
без
крови,
разочарование
A
morte
em
vida
Жизнь-смерть
A
minha
força
seja
talvez
me
lembrar
Моя
сила,
пожалуй,
в
том,
чтобы
помнить
Que
me
levantei
Что
я
поднялась
Me
guiei
pelo
que
sou
Руководствовалась
тем,
кто
я
есть
E
ninguém
é
igual
a
ninguém
И
никто
не
похож
ни
на
кого
Será
que
é
feliz?
Счастлив
ли
ты?
Não
vejo
um
sorriso
verdadeiro
por
aí
Я
не
вижу
настоящей
улыбки
вокруг
Acostumado
a
mentir
Привыкший
лгать
Quem
mente
para
todos
mente
para
si
Кто
лжет
всем,
лжет
себе
Por
que
esse
amor
se
disse
forte
se
quem
o
teve
nunca
o
quis?
Почему
эта
любовь
называлась
сильной,
если
тот,
кто
её
получил,
никогда
не
хотел
её?
Nunca
se
deu
de
verdade
e
o
evitou
quanto
mais
sentiu
Никогда
не
отдавался
по-настоящему
и
избегал
её,
чем
сильнее
чувствовал
Trágica
subida
Трагический
подъём
Montanha
russa
Американские
горки
Fino
corte
sem
sangue,
a
desilusão
Тонкий
разрез
без
крови,
разочарование
A
morte
em
vida
Жизнь-смерть
A
minha
força
seja
talvez
me
lembrar
Моя
сила,
пожалуй,
в
том,
чтобы
помнить
Que
me
levantei
Что
я
поднялась
Me
guiei
pelo
que
sou
Руководствовалась
тем,
кто
я
есть
E
ninguém
é
igual
a
ninguém
И
никто
не
похож
ни
на
кого
Trágica
subida
Трагический
подъём
Montanha
russa
Американские
горки
Fino
corte
sem
sangue,
a
desilusão
Тонкий
разрез
без
крови,
разочарование
A
morte
em
vida
Жизнь-смерть
A
minha
força
seja
talvez
me
lembrar
Моя
сила,
пожалуй,
в
том,
чтобы
помнить
Que
me
levantei
Что
я
поднялась
Me
guiei
pelo
que
sou
Руководствовалась
тем,
кто
я
есть
E
ninguém
é
igual
a
ninguém
И
никто
не
похож
ни
на
кого
Ninguém
é
igual
a
ninguém
Никто
не
похож
ни
на
кого
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VANESSA SIGIANE DA MATA FERREIRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.