Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballad of a Thin Man
Ballade eines schmalen Mannes
You
walk
into
the
room
Du
kommst
ins
Zimmer
With
the
pencil
in
your
hand
Mit
dem
Bleistift
in
deiner
Hand
You
see
somebody
naked
and
ask
Du
siehst
jemanden
nackt
und
fragst
"Who
is
that
man?"
"Wer
ist
dieser
Mann?"
You
try
so
hard,
but
you
don't
understand
Du
bemühst
dich
so
sehr,
aber
du
verstehst
es
nicht
You
don't
know
what
you'll
say
when
you
get
home
Du
weißt
nicht,
was
du
sagen
wirst,
wenn
du
nach
Hause
kommst
Something
is
happening
Etwas
geschieht
And
you
don't
know
what
it
is
Und
du
weißt
nicht,
was
es
ist
Do
you,
Mister
Jones?
Nicht
wahr,
Herr
Jones?
You
raise
up
your
head
Du
hebst
deinen
Kopf
And
ask,
"Is
this
where
it
is?"
Und
fragst:
„Ist
es
hier?“
And
somebody
points
to
you
and
says,
"It's
his"
Und
jemand
zeigt
auf
dich
und
sagt:
„Es
ist
seins“
And
you
say,
"What's
mine?"
Und
du
sagst:
„Was
ist
meins?“
And
someone
else
says,
"Where
what
is?"
Und
jemand
anderes
sagt:
„Wo
was
ist?“
And
you
think,
"Oh,
my
God,
am
I
here
all
alone?"
Und
du
denkst:
„Oh,
mein
Gott,
bin
ich
ganz
allein
hier?“
Something
is
happening
Etwas
geschieht
And
you
don't
know
what
it
is
Und
du
weißt
nicht,
was
es
ist
Do
you,
Mister
Jones?
Nicht
wahr,
Herr
Jones?
You
hand
in
your
ticket
Du
gibst
deine
Eintrittskarte
ab
And
you
go
watch
the
geek
Und
gehst
den
Geek
anschauen
Who
immediately
walks
up
to
you
Der
sofort
auf
dich
zukommt
When
he
hears
you
speak
Wenn
er
dich
sprechen
hört
And
says,
"How
does
it
feel
to
be
such
a
freak?"
Und
sagt:
„Wie
fühlt
es
sich
an,
so
ein
Freak
zu
sein?“
Then
you
say,
"Impossible",
as
he
hands
you
a
bone
Dann
sagst
du:
„Unmöglich“,
während
er
dir
einen
Knochen
reicht
And
something
is
happening
here
Und
etwas
geschieht
hier
But
you
don't
know
what
it
is
Aber
du
weißt
nicht,
was
es
ist
Do
you,
Mister
Jones?
Nicht
wahr,
Herr
Jones?
You
have
many
contacts
among
the
lumberjacks
Du
hast
viele
Kontakte
unter
den
Holzfällern
To
get
you
facts
when
someone
attacks
your
imagination
Um
dir
Fakten
zu
beschaffen,
wenn
jemand
deine
Vorstellungskraft
angreift
And
nobody
has
any
respect
Und
niemand
hat
irgendeinen
Respekt
Anyway,
they
already
expect
you
Jedenfalls
erwarten
sie
schon
von
dir
To
give
a
check
to
tax-deductible
charity
organizations
Dass
du
steuerlich
absetzbaren
Wohltätigkeitsorganisationen
einen
Scheck
gibst
You've
been
with
professors
Du
warst
mit
Professoren
zusammen
They
all
liked
your
looks
Sie
alle
mochten
dein
Aussehen
With
great
lawyers
you've
discussed
Mit
großen
Anwälten
hast
du
diskutiert
The
lepers
and
crooks
Über
die
Aussätzigen
und
Gauner
You've
been
through
all
of
Robert
Zimmerman's
books
Du
hast
alle
Bücher
von
Robert
Zimmerman
durchgelesen
You're
very
well
read,
it's
well
known
Du
bist
sehr
belesen,
das
ist
wohlbekannt
Something
is
happening
Etwas
geschieht
And
you
don't
know
what
it
is
Und
du
weißt
nicht,
was
es
ist
Do
you,
Mister
Jones?
Nicht
wahr,
Herr
Jones?
Now,
you
see
this
one-eyed
midget
Nun
siehst
du
diesen
einäugigen
Zwerg
Shouting
the
word
"Now"
Der
das
Wort
„Jetzt“
schreit
And
you
say,
"For
what
reason?"
Und
du
sagst:
„Aus
welchem
Grund?“
He
says,
"How?"
Er
sagt:
„Wie?“
And
you
say,
"What
does
this
mean?"
Und
du
sagst:
„Was
bedeutet
das?“
And
he
screams
back,
"You're
a
cow"
Und
er
schreit
zurück:
„Du
bist
eine
Kuh“
"Now
give
me
some
milk
or
else
go
home"
„Gib
mir
jetzt
etwas
Milch
oder
geh
nach
Hause“
Something
is
happening
Etwas
geschieht
But
you
don't
know
what
it
is
Aber
du
weißt
nicht,
was
es
ist
Do
you,
Mister
Jones?
Nicht
wahr,
Herr
Jones?
Well,
you
walk
into
the
room
Nun,
du
kommst
ins
Zimmer
And
then
you
frown
Und
dann
runzelst
du
die
Stirn
You
put
your
eyes
in
your
pocket
Du
steckst
deine
Augen
in
die
Tasche
And
your
nose
on
the
ground
Und
deine
Nase
auf
den
Boden
There
ought
to
be
a
law
against
you
comin'
around
Es
sollte
ein
Gesetz
dagegen
geben,
dass
du
hier
herumläufst
You
should
be
made
to
wear
earphones
Man
sollte
dich
zwingen,
Kopfhörer
zu
tragen
Something
is
happening
Etwas
geschieht
You
don't
know
what
it
is
Du
weißt
nicht,
was
es
ist
Do
you,
Mister
Jones?
Nicht
wahr,
Herr
Jones?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.