Vanguart - Don't Think Twice It's All Right - перевод текста песни на немецкий

Don't Think Twice It's All Right - Vanguartперевод на немецкий




Don't Think Twice It's All Right
Denk nicht zweimal nach, es ist schon gut
It ain't no use to sit and wonder why, babe
Es hat keinen Zweck dazusitzen und sich zu fragen warum, Babe
If you don't know by now
Wenn du es jetzt nicht weißt
It ain't no use to sit and wonder why, babe
Es hat keinen Zweck dazusitzen und sich zu fragen warum, Babe
You do, somehow
Du tust es doch irgendwie
When your rooster crows at the break of dawn
Wenn dein Hahn kräht bei Tagesanbruch
Look out your window, I'll be gone
Schau aus deinem Fenster, ich werde weg sein
You are the reason I'm travelin' on
Du bist der Grund, warum ich weiterziehe
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal nach, es ist schon gut
It ain't no use in turnin' on your light, babe
Es hat keinen Zweck, dein Licht anzumachen, Babe
The light I never knowed
Das Licht, das ich nie kannte
It ain't no use in turnin' on your light, babe
Es hat keinen Zweck, dein Licht anzumachen, Babe
I'm on the dark side of the road
Ich bin auf der dunklen Seite der Straße
I wish there was somethin' you would do or say
Ich wünschte, es gäbe etwas, das du tun oder sagen würdest
Maybe try to make me change my mind and stay
Vielleicht versuchen, mich umzustimmen und zum Bleiben zu bewegen
We never did too much talkin' anyway
Wir haben sowieso nie viel geredet
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal nach, es ist schon gut
It ain't no use in callin' out my name, girl
Es hat keinen Zweck, meinen Namen zu rufen, Mädchen
Like you never done before
Wie du es nie zuvor getan hast
It ain't no use in callin' out my name, girl
Es hat keinen Zweck, meinen Namen zu rufen, Mädchen
I can't hear you anymore
Ich kann dich nicht mehr hören
I'm thinkin' and wonderin', wishin' and prayin'
Ich denke nach und wundere mich, wünsche und bete
And walking down that road
Und gehe diese Straße entlang
I once loved a woman, a child I'm told
Ich liebte einst eine Frau, ein Kind, wurde mir gesagt
I gave her my heart but she wanted my soul
Ich gab ihr mein Herz, aber sie wollte meine Seele
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal nach, es ist schon gut
So long, honey babe
Mach's gut, Honey Babe
Where I'm bound, I can't tell
Wohin ich gehe, kann ich nicht sagen
Goodbye is just too good a word
Auf Wiedersehen ist einfach ein zu gutes Wort
So I'll say just fare thee well
Also sage ich nur Lebewohl
I ain't sayin' you treated me unkind
Ich sage nicht, dass du mich unfreundlich behandelt hast
You could have done better
Du hättest es besser machen können
But I don't mind
Aber es macht mir nichts aus
You just kinda wasted my precious time
Du hast nur irgendwie meine kostbare Zeit verschwendet
So don't think twice, it's all right
Also denk nicht zweimal nach, es ist schon gut
Don't think twice, it's all right
Denk nicht zweimal nach, es ist schon gut
No, no don't think twice, it's all right
Nein, nein, denk nicht zweimal nach, es ist schon gut





Авторы: Bob Dylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.