Текст и перевод песни Vanguart - Estive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estive
nas
casas
e
apartamentos
I
have
dwelt
in
houses
and
apartments
Estive
em
hotéis,
estive
nas
praças
I
have
dwelt
in
hotels,
I
have
dwelt
in
plazas
Estive
em
igrejas,
estive
nos
bares
I
have
dwelt
in
churches,
I
have
dwelt
in
bars
Sempre
a
procurar
Always
searching
Estive
nas
lojas
de
departamentos
I
have
dwelt
in
department
stores
Estive
nas
ondas,
estive
nas
serras
I
have
dwelt
on
the
waves,
I
have
dwelt
in
the
mountains
Esperei
o
amor
vir
quebrar
as
janelas
I
waited
for
love
to
come
and
break
the
windows
Pra
eu
sair
daqui
For
me
to
leave
this
place
E
no
outro
dia
eu
vi
os
teus
olhos
And
the
other
day
I
saw
your
eyes
Logo
em
seguida,
chamou-me
num
sonho
Soon
after,
it
called
me
in
a
dream
No
terceiro
dia
eu
soube
o
teu
nome
On
the
third
day,
I
knew
your
name
E
eu
fui
tentar
And
I
went
to
try
E
na
tua
casa,
beijei
tua
alma
And
in
your
house,
I
kissed
your
soul
No
apartamento
foi
teu
sentimento
In
the
apartment,
it
was
your
sentiment
Cuidei
da
tua
vida
com
amor
e
com
calma
I
took
care
of
your
life
with
love
and
calm
E
ainda
estou
aqui
And
I'm
still
here
Vou
embora,
mas
vou
te
levar
comigo
I
am
going
away,
but
I
will
take
you
with
me
Vamos
juntos
pra
ver
o
sol
nascer
Let's
go
together
and
see
the
sun
rise
Estive
nas
casas
e
apartamentos
I
have
dwelt
in
houses
and
apartments
Estive
nos
becos
e
encruzilhadas
I
have
dwelt
in
alleys
and
crossroads
Enfim,
procurei
todo
o
mundo
por
algo
In
short,
I
searched
the
whole
world
for
something
Que
eu
só
encontrei
em
você
That
I
only
found
in
you
E
na
tua
casa,
beijei
tua
alma
And
in
your
house,
I
kissed
your
soul
No
apartamento
foi
teu
sentimento
In
the
apartment
was
your
sentiment
Uma
vida
é
pouca
pra
gente
ser
feliz
One
lifetime
is
too
short
for
us
to
be
happy
Vou
embora,
mas
vou
te
levar
comigo
I
am
going
away,
but
I
will
take
you
with
me
Vamo-nos?
Vamos?
Shall
we
go?
Shall
we?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Flanders
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.