Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
inverno
acabou
Der
Winter
ist
vorbei
Decidi
te
visitar
Ich
beschloss,
dich
zu
besuchen
No
caminho
da
tua
casa
Auf
dem
Weg
zu
deinem
Haus
Pela
total
primeira
vez
Zum
allerersten
Mal
Eu
sinto
medo
Ich
habe
Angst
E
eu
cubro
os
olhos
no
brejo
das
almas
Und
ich
bedecke
meine
Augen
im
Sumpf
der
Seelen
Tenho
ganas
de
correr
Ich
habe
den
Drang
zu
rennen
Vou
latindo
contra
o
nada
Ich
belle
gegen
das
Nichts
Pensei
não
sobreviver
Ich
dachte,
ich
würde
nicht
überleben
Mas
cheguei
Aber
ich
bin
angekommen
Na
rua
de
trás
In
der
Straße
dahinter
Eu
vou
ficar
um
pouco
mais
Ich
werde
noch
ein
bisschen
bleiben
O
inferno
é
bom
Die
Hölle
ist
gut
E
o
teu
céu
um
sangue
roxo
Und
dein
Himmel
ein
lila
Blut
Quente,
eu
sinto
a
tua
relva
Warm,
ich
spüre
dein
Gras
Whitmânicas
visagens
Whitman'sche
Visionen
Não
tenho
medo
Ich
habe
keine
Angst
Na
rua
de
trás
In
der
Straße
dahinter
Eu
vou
ficar
um
pouco
mais
Ich
werde
noch
ein
bisschen
bleiben
De
tempos
atrás
Aus
vergangenen
Zeiten
O
amor
é
mais
simples
Die
Liebe
ist
einfacher
Era
alegria
que
havia
em
mim
Es
war
Freude,
die
in
mir
war
Eu
me
lembro
Ich
erinnere
mich
Na
rua
de
trás
In
der
Straße
dahinter
Vamos
ficar
um
pouco
mais
Wir
werden
noch
ein
bisschen
bleiben
De
tempos
atrás
Aus
vergangenen
Zeiten
O
amor
é
mais
simples
do
que
amar
Die
Liebe
ist
einfacher
als
zu
lieben
O
amor
é
mais
simples
do
que
amar
Die
Liebe
ist
einfacher
als
zu
lieben
O
amor
é
mais
simples
do
que
amar
Die
Liebe
ist
einfacher
als
zu
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helio Prado Neto, Reginaldo Lincoln
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.